Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur de la persécution
Agent de persécution
Conseiller national
Conseillère nationale
Député du peuple
Folie de la persécution
Manie de la persécution
Membre du Conseil national
Pays de la persécution prétendue
Pays où l'intéressé aurait été persécuté
Pays où l'intéressé dit avoir été persécuté
Persécution d'ordre sexuel
Persécution de nature sexuelle
Persécution fondée sur des motifs liés au sexe
Persécution fondée sur la race
Persécution fondée sur le genre
Persécution fondée sur le sexe
Persécution pour des motifs liés au sexe
Persécution pour motifs de genre
Persécution raciale
Persécution sexiste
Persécution sexospécifique
Persécution à raison du sexe
Protection contre les persécutions
Représentant du peuple

Vertaling van "persécution du peuple " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
persécution fondée sur le genre [ persécution pour motifs de genre | persécution fondée sur des motifs liés au sexe | persécution fondée sur le sexe | persécution pour des motifs liés au sexe ]

gender-related persecution


persécution de nature sexuelle | persécution à raison du sexe | persécution d'ordre sexuel

gender-related persecution


pays où l'intéressé aurait été persécuté [ pays où l'intéressé dit avoir été persécuté | pays de la persécution prétendue ]

country of alleged persecution of the claimant [ country of alleged persecution ]


acteur de la persécution | agent de persécution

actor of persecution | agent of persecution


folie de la persécution | manie de la persécution

delusion of persecution | mania of persecution


persécution sexiste | persécution sexospécifique

gender-related persecution


persécution fondée sur la race [ persécution raciale ]

racial persecution


persécution sexiste | persécution sexospécifique

gender-related persecution


conseiller national | conseillère nationale | membre du Conseil national | représentant du peuple | député du peuple

National Councillor | member of the National Council | representative of the People | people's representative


protection contre les persécutions

protection from persecution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement du Canada a persécuté notre peuple après 1870 et nous avons été expulsés de nos terres.

The Canadian government persecuted our people after 1870 and we were removed from the land.


Il s'agit d'un discours et d'une vision du monde selon lesquels tous les musulmans ne forment qu'un seul peuple, et que ce peuple est systématiquement persécuté et opprimé par une vaste alliance de puissances non musulmanes, qui s'étend des États-Unis, en Occident, à la Chine, en Orient.

It is a narrative and a world view in which all Muslims are one people, and this people is being systematically persecuted and oppressed by a broad alliance of non-Muslim power stretching from the U.S. in the West to China in the East.


Lorsqu'on parle de racisme, on songe habituellement aux pires événements de l'histoire de l'humanité, comme l'esclavage qui, à une époque, avait cours aux États-Unis et au Canada, ou encore la persécution du peuple juif par le mouvement socialiste national allemand, qui a débuté dans les années 1930.

When it comes to racism, we usually tend to think about the most horrific events in human history, such as the slavery that was once practiced in the United States and Canada, or the persecution of Jewish people by the German National Socialist movement that began in the 1930s.


La persécution du peuple tibétain et d'autres minorités nationales a souvent été évoquée dans cette assemblée.

The persecution of the Tibetan people and other national minorities has often been raised in this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, notre discussion en l’occurrence ne concerne ni l’Italie ni la Roumanie, c’est l’Europe qui est concernée et la vie de ses citoyens: une femme a été assassinée et, nos pensées et notre compassion doivent aller à sa famille; on s’en prend scandaleusement aux Roms et aux citoyens roumains; notre identité, nos valeurs, nos lois et notre histoire, y compris les tragédies comme la persécution du peuple rom, remettons donc tout cela en question aujourd’hui et n’oublions pas et assurons-nous de faire barrage à toute forme racisme.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, our discussion here is not about Italy or Romania, it is about Europe and the life of its citizens: a woman was killed, and our thoughts and sympathies must go to her family; Roma and Romanian citizens are disgracefully attacked; our identity, our values, our laws and our history, including tragedies such as the persecution of the Roma people, let this all be called into question today and let us not forget and make sure that there is no room for racism of any sort.


Mesdames et Messieurs, nous devons avoir conscience que cette anarchie politique, que les dirigeants russes en Transnistrie ont autorisée, se reflète clairement et directement dans les violations des droits de l’homme les plus fondamentaux et dans la persécution du peuple moldove (en réalité roumain).

Ladies and gentlemen, we have to be aware that this political lawlessness, which the Russian leaders in Transnistria have allowed, is clearly and directly reflected in infringements of basic human rights and the persecution of the Moldavian people (de facto Romanians) and has clearly also led to another kind of lawlessness, as political lawlessness does not stand alone for long and criminal lawlessness soon follows.


Mesdames et Messieurs, nous devons avoir conscience que cette anarchie politique, que les dirigeants russes en Transnistrie ont autorisée, se reflète clairement et directement dans les violations des droits de l’homme les plus fondamentaux et dans la persécution du peuple moldove (en réalité roumain).

Ladies and gentlemen, we have to be aware that this political lawlessness, which the Russian leaders in Transnistria have allowed, is clearly and directly reflected in infringements of basic human rights and the persecution of the Moldavian people (de facto Romanians) and has clearly also led to another kind of lawlessness, as political lawlessness does not stand alone for long and criminal lawlessness soon follows.


Depuis des décennies, l'État turc persécute le peuple kurde et lui refuse les droits politiques, sociaux et culturels les plus évidents qui doivent revenir aux minorités, tels que le droit de parler sa propre langue, d'avoir ses propres écoles et sa propre culture.

For decades, the Turkish State has persecuted the Kurdish people and denied them their self-evident entitlement, as a minority, to political, social and cultural rights, as well as the right to their own language, their own schools and their own culture.


Enfin, il est tout à fait insensé de s'attaquer à un voisin, notre principal partenaire commercial, et de mettre ainsi à rude épreuve nos relations avec lui pour un dictateur vieillissant qui persécute son peuple au nom de l'utopie socialiste.

Finally, to attack a neighbour, our largest trading partner, and strain our relationship for an aging dictator who persecutes his own people for the sake of the impossible socialist utopia makes no sense.


Sur le plan diplomatique, il faut essentiellement obtenir du gouvernement yougoslave de Milosevic qu'il accepte de retirer ses troupes et de cesser de persécuter son peuple et constituer une force internationale pour surveiller l'application de l'accord.

The essential diplomatic task is to get the Yugoslav government, Milosevic, to agree to withdraw his troops, to stop persecuting his people and to find some international force to make sure that implementation can be properly monitored.


w