Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Traduction de «persuadée que notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis persuadée qu'en maintenant avec détermination notre engagement et en l'accompagnant de ressources suffisantes, nous allons tirer les fruits du travail déjà accompli et obtenir les résultats que nous attendons tous.

I am confident that with continued political commitment, sufficient resources and strong resolve, we will reap the benefits of the work carried out so far and have the results we are all striving for.


La rapporteure est persuadée qu'en temps de crise générale de l'économie, qui met spécialement à mal notre sentiment d'appartenance européenne, il apparaît essentiel de soutenir les secteurs de la culture et de la création, qui contribuent à la croissance et à l'emploi en Europe dans les années présentes et à venir.

The rapporteur is convinced that at a time of widespread economic crisis, which is undermining our sense of belonging to Europe, it is essential to support the cultural and creative sectors, which are contributing to growth and jobs in Europe now and will continue to do so in the years to come.


Sans diminuer l'importance de l'ère numérique qui se présente devant nous et persuadée qu'il convient d'encourager toutes les politiques qui promeuvent une meilleure adaptation des citoyens aux exigences caractéristiques de notre époque, la rapporteure estime qu'il est nécessaire de veiller à ne pas imposer de charge supplémentaire aux citoyens mais plutôt de les aider.

Without undermining the importance of the digital era arising before us and believing in the encouragement of all policies fostering better adaptation of citizens to the times' demands, the Rapporteur believes that it is necessary to be careful in not impose extra burden on the citizens instead of supporting them.


Je suis persuadée que notre décision relative à la situation des Roms établira une véritable norme en matière de droits de l’homme.

I trust that our decision regarding the situation of the Roma will set a real standard for human rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis persuadée que notre collègue sait qu'à l'heure actuelle, les habitants de cette région sont visés par la Charte canadienne des droits et libertés et qu'il y a des dispositions dans l'accord qui précisent que la charte s'appliquera.

I am sure the hon. member knows that currently the residents in this area are covered under the Charter of Rights and Freedoms and there are specific provisions in the agreement that say that the charter will apply.


Toutefois, je suis persuadée que notre système pénal ne tend pas dans son entier à établir que ce système transforme tous ceux qu'il prend en charge en terroristes.

However, surely, our entire criminal system is not geared to saying that everyone who enters the criminal system comes out a terrorist.


Pour la première fois en vertu de la Loi sur la défense nationale, et je suis persuadée que notre porte-parole en matière de défense sera intéressé par ce que je vais dire, le gouvernement prend des mesures pour protéger les réservistes et s'assurer qu'ils pourront conserver leur emploi s'ils sont appelés sous les drapeaux.

For the first time under the National Defence Act, and I am sure my colleague who is defence critic will be interested in this point, the government is taking measures to protect reservists and make sure they are able to maintain their jobs if called for duty.


Croyez-moi, je suis absolument persuadée que le multilinguisme est l'avenir de l'Europe, parce que c'est le reflet de la diversité culturelle, qui est notre véritable richesse.

Let me assure you that I am quite convinced that multilingualism represents Europe’s future, because it reflects cultural diversity, which is our true wealth.


Mais j'ai été persuadée par le rapporteur et notre estimé rapporteur fictif de ne pas déposer d'amendements sur ces défaillances car nous sommes impatients de voir ces directives adoptées afin de moderniser le cadre des SICAV et des OPCVM dans l'Union européenne.

But I have been persuaded by the rapporteur and our esteemed shadow rapporteur not to table amendments on these defects because we are very keen to get these two directives on the statute book to modernise the framework for a unit trust and UCITS in the European Union.


Je suis persuadée que notre région se trouve au début d'une période de grandes réalisations et qu'il est crucial que nous nous engagions maintenant à travailler avec patience, persévérance et raison pour réaliser un avenir hémisphérique qui, en vérité, a toujours été et demeure plein de promesses.

I am convinced that our area is on the verge of an era of great achievements and that it is essential that we now make the commitment to work patiently, indefatigably and reasonably in order to assure for our hemisphere a future which has indeed always been and remains full of promises.


w