PERSUADÉS que, si tous les États membres, avec le concours de la Commission, utiliseront, sur une base volontaire, celles des actions dont ils estiment qu'elles permettront le mieux de surmonter les obstacles rencontrés par leurs demandeurs de mobilité, tous s'accordent d'ores et déjà à considérer que les mesures suivantes du plan d'action revêtent une importance particulière:
Convinced that if all Member States, with the assistance of the Commission, make use on a voluntary basis of those actions which they consider will best enable the obstacles encountered by those requesting mobility in their countries to be overcome, all agree from the outset that the following measures in the action plan are of particular importance: