Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amener
Autorisation d'exportation malgré un refus antérieur
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Conduite dans l'incapacité de conduire
Conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire
Conduite en étant dans l'incapacité de conduire
Conduite malgré une incapacité
Convaincre d'autres personnes
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exprimer le ferme espoir
Exprimer sa conviction
Hallucinose
Inciter
Jalousie
L'art de persuader
Mauvais voyages
Paranoïa
Persuader
Persuader d'autres personnes
Persuadé
Possession adversative
Possession de fait
Possession malgré le propriétaire
Pousser
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se déclarer convaincu
Se déclarer persuadé
Usucapion

Vertaling van "persuadé que malgré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


autorisation d'exportation malgré un refus antérieur | possibilité pour un concurrent d'exploiter à son profit un refus d'autorisation

undercut


possession adversative | possession de fait | possession malgré le propriétaire | usucapion

adverse possession


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

convince others | sway others | persuade others | persuading others


exprimer le ferme espoir [ exprimer sa conviction | se déclarer convaincu | se déclarer persuadé ]

express confidence






persuader [ inciter | amener | pousser ]

induce [ motivate ]


conduite malgré une incapacité | conduite dans l'incapacité de conduire | conduite en étant dans l'incapacité de conduire | conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire

driving while unfit to drive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis persuadé que malgré tous les problèmes de procédure encore en suspens, le processus entamé nous permettra d'acquérir un excellent appareil pour remplacer le Sea King.

I'm confident myself that despite the questions that exist about process and so on, the process we've embarked on will deliver us an excellent aircraft to replace the Sea King.


Cependant, nous sommes persuadés que, malgré leur obstruction, ces investissements permettront de former les leaders de l'avenir, de faire des découvertes, d'innover et de mettre au point des inventions, des technologies et des procédés qui seront vendus ailleurs dans le monde, ce qui contribuera à l' économie à l'échelle locale et nationale.

However, we are confident, regardless of their obstruction, that these investments will create future leaders and that more new inventions, discoveries, innovations, technologies and processes will be sold to the world, helping that local economy and our national one.


Je suis optimiste et suis persuadé que, malgré les défis auxquels nous sommes confrontés, nous parviendrons à construire un espace de prospérité, de la même façon que nous avons construit l’Europe brique par brique après la guerre.

I am optimistic that, despite the challenges facing us, we will succeed in building a zone of prosperity, in the same way that we built Europe brick by brick after the war.


Malgré la complexité des problèmes liés à la mobilité (encombrements, accidents, pollution, bruit, transports publics souvent peu compétitifs, temps perdu en déplacements, etc.) et du long chemin qui reste à parcourir pour parvenir à une planification des transports urbains qui soit efficace et s'inscrive dans la durée, votre rapporteur est persuadé que les zones urbaines offrent des possibilités raisonnables d'un point de vue économique pour l'adoption de mesures ultérieures de transfert intermodal et de gestion de la demande (congestion charge et road pricing).

Despite the complexity of the related problems (congestion, accidents, pollution, noise, the fact that public transport is often not very competitive, journey times, etc.) and the fact that there is still a long way to go before efficient, sustainable planning of urban transport becomes a reality, he believes that urban areas have economically sound potential for further modal shift and demand management policies (congestion charges and road pricing).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Malgré quelques fulgurances, le rapporteur semble adepte de la culture de l’excuse et persuadé que seule la société est coupable des crimes dont ses membres sont victimes.

– (FR) Despite a few flashes, the rapporteur seems to be a follower of the culture of excuse and to be convinced that only society is guilty of the crimes suffered by its members.


Les États membres de l’UE n’ont pas réussi à persuader les gouvernements influents d’Afrique et d’ailleurs de la nécessité d’adopter une position plus ferme dans les enceintes internationales, malgré la condamnation sévère par l’UE des expulsions de masse forcées au Zimbabwe et les tentatives d’apporter de l’aide humanitaire afin d’améliorer la situation de crise.

EU Member States have failed to persuade influential governments in Africa and elsewhere of the need to take a stronger stance in international forums, despite its strong condemnation of mass forced evictions in Zimbabwe and attempts to provide humanitarian aid to address the crisis.


– se félicite de l'introduction de quotas tarifaires et est persuadé que cette mesure aidera l'Union à éviter dorénavant des démarches aussi absurdes que l'importation, l'an dernier, de quantités excessives de blé malgré l'existence d'excédents structurels sur le marché communautaire; invite instamment la Commission à suivre de près l'évolution du marché des céréales et à recourir, le cas échéant, aux mesures énoncées à l'article 21, paragraphe 1, de la proposition;

- welcomes the introduction of tariff quotas, and is confident that this measure will help the EU avoid future absurdities like the past years’ excessive imports of wheat in spite of structural surplus in the EU market. Encourages the Commission to closely observe the cereals market and use the necessary measures outlined in the proposal’s Article 21(1) as appropriate.


Malgré cette longue période de transition, il semble que beaucoup d'argent et d'efforts aient été consacrés jusqu'à présent à tenter de persuader le Conseil, le Parlement européen et la Commission de revenir sur la décision de 1991, et non à préparer la fin effective des ventes hors taxes aux voyageurs à l'intérieur de l'Union européenne.

Despite this long transition period, much money and effort appear to have been spent so far on trying to persuade the Council, the European Parliament and the Commission to revise the 1991 decision rather than preparing for actually ending duty-free sales to travellers within the EU.


Les Canadiens sont persuadés que malgré un monde en constante évolution dans lequel la technologie, la connaissance et la créativité sont les moteurs de la nouvelle économie, le Canada va réussir.

Canadians are confident that despite a rapidly changing world where technology, knowledge and creativity are the driving forces of the new economy, Canada will succeed.


Malgré les erreurs du gouvernement dans ce dossier, si, au cours de cette journée de travail, il acceptait de poser des gestes dans la bonne direction—et je fais appel au bon sens de ceux et celles qui veulent sincèrement que la situation ne se détériore pas aux Postes—si le gouvernement acceptait avec humanité, avec ouverture, avec le sentiment qu'ils ont à réparer la gaffe du ministre responsable des Postes, il faut qu'ils en soient conscients, s'ils acceptaient de bouger, s'ils acceptaient d'arrondir les coins, je suis persuadé, je suis profondément persuadé que les employ ...[+++]

If, despite the mistakes it is making in this issue, the government were to agree during this working day to take some steps in the right direction—and I appeal to the common sense of those who sincerely do not want the situation at Canada Post to deteriorate—if the government were to agree humanely and in an open-minded manner, with the feeling that they have to make up for the gaffe of the minister responsible, they must be aware of it, if they were to agree to move, to make some accommodation, I have absolutely no doubt that Canada Post employees would return to work.


w