Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Gagner
L'art de persuader
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Mme la Juge
Persuader
Persuader à force d'arguments
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Syndic
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal

Vertaling van "persuadé que madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


persuader | convaincre | gagner

sell on | talk round someone | talk over someone




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis persuadé que madame le leader a pris le temps de se familiariser avec cet important problème.

I am sure the leader has taken the time to familiarize herself with this important problem.


Malheureusement, Madame la Commissaire, nous devons encore nous attendre à devoir persuader les grands États, en particulier les États-Unis et la Chine, de se joindre à ces efforts généraux de lutte contre le changement climatique.

Unfortunately, Commissioner, we must still expect it to be down to us to persuade the large states, especially the United States and China, to join in these general efforts to combat climate change.


L'hon. Jack Layton: Je suis persuadé que madame la Présidente fera de son mieux pour tenter de ramener le calme dans tout ce désordre.

Hon. Jack Layton: I am sure Madam Speaker will do her best to keep order in this rather chaotic place.


- (EN) Madame la Présidente, en tant qu'opposant de longue date au recours à la fumigation pour éradiquer la culture du pavot, et persuadé en effet que cette méthode est inefficace, souvent contre-productive et toujours assortie d'effets secondaires nuisibles pour la santé humaine, je déplore que cette résolution combine cette même position avec ce que j'estime être une tentative malencontreuse d'encourager la production légale d'opium en Afghanistan.

Madam President, as someone who has long opposed fumigation to eradicate drugs as inefficient, often counterproductive and always with damaging side effects to human health, I am sorry that this resolution combines this position with what I believe to be a misguided attempt to encourage licit opium production in Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je suis persuadé que vous compatissez au deuil qui accable la Grèce depuis cet après-midi.

(EL) Madam President, Commissioner, I am certain that you too are joining in the mourning which has hit Greece since this afternoon.


Je suis persuadé, Madame la Commissaire, que les opérateurs de téléphonie mobile seront en mesure de récupérer la plupart des recettes perdues par le simple fait que le nombre d’appels augmentera considérablement.

I am persuaded, Commissioner, that the mobile phone operators will be able to recoup much of the lost income, simply because the number of calls will increase considerably.


Je suis persuadé que madame le ministre conviendra que cela prolongerait les périodes de séparation des familles.

I am sure the minister would agree that this is pushing the length of time we would expect our families to be separated.


Je suis persuadé que madame la ministre de la Justice est au fait du projet de loi du sénateur Oliver.

I am sure the Minister of Justice is aware of Senator Oliver's bill.


L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, je suis persuadé que madame le sénateur Chalifoux a entendu, l'autre jour, l'allocution du sénateur Hays.

Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, I am sure Senator Chalifoux heard the speech of Senator Hays the other day.


J'ai voté en faveur de ce document, Madame la Présidente, mais je suis persuadé que nous pourrions éviter ces conflits - qui, comme par hasard, dans 99 pour cent des cas concernent des pays pauvres, même très pauvres, dans le monde - si nous réussissions à rendre ces pays un peu moins pauvres.

I voted for this document, Madam President, but I am convinced that we will be able to avoid these conflicts – 99% of which just happen to involve poor, or rather very poor, countries in the world – if we can make these countries a little less poor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

persuadé que madame ->

Date index: 2024-11-29
w