Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persuadé que ma famille et moi-même serions profondément " (Frans → Engels) :

Comme vous pouvez l'imaginer, ma famille et moi-même avons été profondément marqués par ce drame.

As you can imagine, this event had a devastating effect on myself and the rest of my family.


Je suis persuadé que ma famille et moi-même serions profondément traumatisés par cette expérience.

I'm sure my family and I would be deeply traumatized by that experience.


Au cours des 24 dernières années, ma femme Annette et moi-même avons élevé une merveilleuse famille, bâti un cabinet d’avocats prospère et noué un grand nombre de liens d’amitié très profonds. Abbotsford est devenu notre foyer.

For the past 24 years my wife, Annette, and I have raised a wonderful family, built a thriving law practice and nourished many very special friendships, and Abbotsford has become our home.


Aussi atterrée que j'aie pu l'être par les événements et leurs conséquences - le déni, la colère, la frustration et, finalement, l'acceptation -, je ne voulais pas que ma famille ou moi-même soyons dévastés par cette tragédie au point où nous serions aussi devenus d'impuissantes victimes de l'acte criminel.

As paralyzed as I was by the events and their aftermath - the denial, the anger, the frustration and, finally, the acceptance - I found myself not wanting my family or myself to be consumed by this tragedy to the point where we also became helpless victims of the crime.


Je suis certain que les membres de ma famille et moi-même serions traumatisés par une telle expérience.

I am sure my family and I would be deeply traumatized by that experience.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

persuadé que ma famille et moi-même serions profondément ->

Date index: 2023-06-02
w