Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perspectives puisqu'il sera " (Frans → Engels) :

* Une enveloppe financière spécifique, s'inscrivant dans les perspectives financières actuelles, sera allouée dans le cadre des instruments externes pertinents, à la région couverte par chaque programme de voisinage.

* A specific funding allocation, within the current financial perspectives, will be made within the relevant external instruments to the area covered by each Neighbourhood programme.


Terre-Neuve et la Nouvelle-Écosse représentent la majeure partie du potentiel de croissance à l'avenir de l'industrie et, bien entendu, le gaz naturel en Nouvelle-Écosse offre d'immenses perspectives puisqu'il sera commercialisé avant tout le long de côte Est, y compris aux États-Unis, où il subsiste, vous vous en souvenez, un problème de SO ou de pluies acides, selon Environnement Canada.

Newfoundland and Nova Scotia are much of the growth future for this industry, and of course there is a real opportunity for Nova Scotia in that the natural gas in Nova Scotia will be available primarily to the east coast, including the United States, where we still have, as you recall, an SO or acid rain problem, according to Environment Canada.


2012 sera une année cruciale pour faire de l'énergie durable une priorité dans la stratégie de développement global puisque ce sera l'année internationale de l'énergie durable pour tous, à l’initiative des Nations unies, et que le sommet RIO+20 aura lieu en juin.

2012 will be a crucial year in putting Sustainable Energy at the top of the development agenda with the UN International Year of Sustainable Energy for All and the RIO+ 20 summit in June next year.


L'argent ainsi «économisé» ne sera pas perdu pour l'agriculture puisqu'il sera réaffecté à la politique de développement rural.

The money "saved" in that way will be retained by agriculture because it will be diverted to rural development.


En effet, l'argent ainsi économisé ne sera pas perdu pour l'agriculture puisqu'il sera réaffecté à la politique de développement rural.

The money saved in this way continued to be available for use in agriculture since it was being diverted into rural development policy.


Les ARN ne définiront pas la portée géographique de marchés transnationaux, puisque ce sera la mission d'une éventuelle décision sur les marchés transnationaux,

NRAs will not define the geographic scope of any transnational markets, as any Decision on transnational markets will define their geographic dimension,


- Approche sectorielle – Puisque divers secteurs possèdent une expérience, une expertise et des exigences particulières en ce qui concerne la protection de leurs infrastructures critiques, l'EPCIP sera conçu secteur par secteur et il sera mis en œuvre en fonction d'une liste de secteurs d'infrastructures critiques ayant fait l'objet d'un accord.

- Sector-by-sector approach – Since various sectors possess particular experience, expertise and requirements with CIP, EPCIP will be developed on a sector-by-sector basis and implemented following an agreed list of CIP sectors.


L'encadrement communautaire des aides d'État aux petites et moyennes entreprises sera abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent règlement, puisqu'il sera remplacé par le présent règlement.

The guidelines on State aid for small and medium-sized enterprises should be abolished from the date of entry into force of this Regulation, since their contents are replaced by this Regulation.


L'encadrement des aides à la formation sera abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent règlement puisqu'il sera remplacé par le présent règlement.

The framework on training aid should be abolished from the date of entry into force of this Regulation, since its contents are replaced by this Regulation.


La Commission se félicite de cette acceptation de l'Encadrement communautaire, qui sera ainsi en vigueur dans toute la Communauté puisqu'il sera appliqué également en Allemagne à compter du 1er mai à la suite de la décision de la Commission du 21 février (IP(90)190) demandant à ce pays d'appliquer l'Encadrement.

The Commission welcomes this acceptance of its Framework which will be valid throughout the Community since it will also apply in Germany from 1 May onward following the Commission's 21 February (IP(90)190) decision requiring the application of the Framework by Germany.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perspectives puisqu'il sera ->

Date index: 2025-08-07
w