Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact de très haut niveau politique

Vertaling van "perspective très politique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Perspectives de politique scientifique et technologique - 1985

Science and technology policy outlook - 1985


Perspectives pour l'élaboration d'une politique culturelle, stratégie II : nouvelle contribution à la formulation d'une politique fédérale sur les arts et les industries culturelles au Canada [ Perspectives pour l'élaboration d'une politique culturelle, stratégie II ]

More strategy for culture: more proposals for a federal policy for the arts and the cultural industries in Canada [ More strategy for culture ]


Séminaire sur la politique sociale, la politique sanitaire et les perspectives de mortalité

Seminar on Social Policy, Health Policy and Mortality Prospects


contact de très haut niveau politique

high-level political contact
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je l’ai dit parce que j'ai la conviction que les immenses défis auxquels l’Europe est actuellement confrontée — tant à l’intérieur qu’à l’extérieur — ne nous laissent pas d’autre choix que d'y faire face dans une perspective très politique, de manière très politique et en ayant bien à l’esprit les conséquences politiques de nos décisions.

I said it because I believe the immense challenges Europe is currently facing – both internally and externally – leave us no choice but to address them from a very political perspective, in a very political manner and having the political consequences of our decisions very much in mind.


L'hon. Scott Brison: Ce n'est qu'un exemple, monsieur le président, pour informer les membres du comité et les trois Canadiens qui sont en train de nous écouter que nous croyons qu'il y a une politisation des célébrations de l'histoire canadienne, puisque ce gouvernement a une perspective très politique.

Hon. Scott Brison: But I use that as an example, Mr. Chair, just to inform the committee and the three Canadians who are listening to this right now that our view is that there has been a politicization of the celebration of Canadian history; it's been through a very political lens with this government.


Eu égard au recul démographique, qui ira en s'accentuant dans l'Union européenne au cours des 25 prochaines années, aux perspectives économiques actuelles très favorables et à la pénurie de main-d'oeuvre qualifiée de plus en plus aiguë sur le marché du travail, il conviendrait d'élaborer une politique commune en matière d'admission contrôlée de migrants économiques dans l'Union européenne dans le contexte d'une politique globale d'immigration et d'asil ...[+++]

In the light of demographic decline which will become increasingly important in the EU over the next 25 years and of the current strong economic prospects and growing skills shortages in the labour market, it advocates the development of a common policy for the controlled admission of economic migrants to the EU as part of an overall immigration and asylum policy for the Union.


L'entrée en vigueur du nouveau traité constitutionnel ouvrira une perspective à long terme dans laquelle l'Union sera le point de référence naturel d'une politique spatiale axée sur la demande, une vision à laquelle le Parlement se montre très favorable dans un récent rapport [11].

The coming into force of the new Constitutional Treaty will open up a long term perspective in which the Union becomes the natural point of reference for a European space policy driven by demand, a view strongly supported by the European Parliament in a recent report. [11]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour un mandataire du Parlement, il est vraiment utile de connaître le système politique, de savoir comment les politiques se comportent, de savoir quels sont les besoins des parlementaires et je pense apporter une perspective très spéciale au service à la Chambre des communes.

As an officer of Parliament it really helps if one knows the political system, if one knows how politicians act, if one knows what parliamentarians' needs are, and I think I bring a unique perspective to serving the House of Commons.


Nous avons de longs antécédents et des antécédents solides en matière de politique monétaire et, en effet, notre croissance a battu assez solidement celle de la plupart des autres pays du G7 au cours des trois dernières années, alors, pour quelqu'un qui veut éviter le dollar américain, le Canada offre certainement des perspectives très intéressantes.

We have a long and solid track record on monetary policy and, indeed, we have outgrown most of the other countries in the G7 pretty solidly for the last three years, so Canada is quite an attractive place to go when you do not want to be in the U.S. dollar.


Enfin, il y a le millénaire, car, à mon avis, il nous offre des perspectives très intéressantes, et je pense que c'est le bon moment pour se pencher sur la question puisque le gouvernement cherche à établir une politique.

Finally, there is the millennium, because I think it offers us some very interesting opportunities, and clearly when the government is searching for a policy this is a good time to be thinking about it.


Je pense que c’est infaisable, parce que nous avons des traditions et des histoires très différentes, des politiques étrangères, des objectifs et des perspectives très différents.

I think it is undoable, because we have very different traditions and histories and very different foreign policy goals and outlooks.


En effet les moyens et les perspectives d'actions de la politique de cohésion économique et sociale sont définis jusqu 'en 2006 mais l'horizon très proche de l'élargissement implique une évolution profonde de cette politique.

While the resources and scope for measures to assist economic and social cohesion are already fixed until 2006, the advent of enlargement in the very near future will mean a thorough rethinking of this policy.


L'impact de l'élargissement est aussi très visible sur les dépenses pour les actions structurelles, qui augmentent dans la décision de 2003 par rapport aux montants initiaux de 1999 pour atteindre 37,94 milliards d'euros en 2006. Vu l'importance accordée à certaines politiques internes de l'Union (réseaux transeuropéens, recherche et innovation, éducation et formation, environnement, actions en faveur des petites et moyennes entreprises), la rubrique 3 des perspectives financièr ...[+++]

Given the importance of some of the Union's internal policies (trans-European networks, research and innovation, education and training, measures in support of small and medium-sized enterprises) heading 3 of the financial perspective will have its financial allocation increased from EUR 5.93 billion in 2000 to EUR 8.21 billion in 2006.




Anderen hebben gezocht naar : perspective très politique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perspective très politique ->

Date index: 2025-05-10
w