Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Avoir fait défaut de produire
Avoir négligé de produire
Avoir omis de produire
CFP
Cadre financier pluriannuel
Centre chargé de produire les titres de séjour
Chance d'obtenir un emploi
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Débouché d'emploi
Fournir une déclaration
Perspective d'emploi
Perspective d'inflation
Perspective d'évolution de l'inflation
Perspective en matière d'inflation
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Perspectives d'avancement
Perspectives de carrière
Perspectives financières
Possibilités de carrière
Produire
Produire
Produire en justice
Produire les rapports de comptage de cycles
Produire pour examen
Produire un acte de transfert
Produire une déclaration
Produire une déclaration de revenus
Produire une déclaration fiscale
Produire à des fins d'examen
Programmation des dépenses communautaires
Question transfrontière
Souscrire
Souscrire une déclaration de revenus
écran produire les rapports de comptage de cycles

Vertaling van "perspective de produire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
produire (un document) pour examen | produire à des fins d'examen | produire en justice | produire pour examen | produire un acte de transfert

produce


produire une déclaration de revenus [ produire une déclaration | produire une déclaration fiscale | produire | souscrire une déclaration de revenus | souscrire | fournir une déclaration ]

file a tax return [ file a return | file a return of income | file ]


cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]

multiannual financial framework [ financial perspectives | MFF | programming of Community expenditure ]


dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

cross-border dimension [4.7] [ cross-border activity | cross-border issue | cross-border perspective | transnational dimension | transnational perspective ]


perspective d'évolution de l'inflation | perspective d'inflation | perspective en matière d'inflation

inflation forecast | inflation projection


avoir négligé de produire [ avoir omis de produire | avoir fait défaut de produire ]

be in default in filing


centre chargé de produire les titres de séjour biométrique | centre chargé de produire le titre de séjour biométrique | centre chargé de produire les titres de séjour

office issuing biometric identity cards | office entrusted with issuing biometric identity cards | issuing office


perspectives d'avancement | perspectives de carrière | possibilités de carrière

prospects of advancement


écran produire les rapports de comptage de cycles [ produire les rapports de comptage de cycles ]

Cycle Count Report screen [ cycle count report ]


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

job access [ access to the labour market | employment opportunity | job market | job perspective ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette limite n'avait pas changé depuis 1976, et nous voilà maintenant, en 2014, à nous réjouir à la perspective de produire des énergies plus propres au pays.

This has not changed since 1976, and here we are in 2014 looking forward to cleaner energy generation in our country.


Tout d’abord, en transformant le secteur lui-même: le rapport vise à démontrer comment ce secteur peut, d’abord et surtout, s’analyser lui-même dans la perspective de produire de la microélectronique de communication et autres instruments consommant moins d’énergie et donc intrinséquement plus efficaces.

Firstly, by changing the sector itself: the report is intended to demonstrate how this sector can, first and foremost, look within itself to see how it can produce communication, microelectronic and other instruments that consume less energy, and are thus inherently more efficient.


J'ai donc de nombreuses perspectives et je pense que l'une des choses qui me donnent une perspective unique c'est qu'au moment où je travaillais pour une entreprise du secteur privé j'ai mis au point une protéine de lin biologique pour le marché du produit biologique tout en dirigeant la mise au point de plantes génétiquement modifiées pour produire des huiles de poisson.

So I have multiple perspectives, and I think one of the things that brings to my background a unique perspective is that while I was working for a company in the private sector, at one given point in time I was developing an organic flax protein for market in the organic market and at the same time was managing a genetically engineered product that would see fish oils produced in plants. So I've seen both sides.


16. souligne que recherche scientifique, développement technologique et innovation sont au cœur de l'économie de la connaissance et sont des facteurs clés de la croissance et du développement durable, de la compétitivité des entreprises, de l'emploi et de la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne; considère que l'effort de recherche doit être intensifié et consolidé à l'échelon de l'UE, de manière à développer les centres d'excellence, à produire une valeur ajoutée pour l'industrie, les PME et les citoyens d'Europe, à promouvoir la coopération entre les acteurs privés et publics, notamment en ce qui concerne les infrastru ...[+++]

16. Stresses that scientific research, technological development and innovation are at the heart of the knowledge-based economy and are key factors for growth and sustainable development, the competitiveness of companies, employment, and attainment of the objectives of the Lisbon Strategy; considers that research efforts should be boosted and consolidated at EU level, developing centres of excellence, bringing added value to industry, SMEs and the citizens of Europe, and promoting cooperation between private and public actors, especially regarding research infrastructure and the encouragement of public-private partnerships; stresses that this Financial Perspective must make ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une augmentation graduelle du budget et substantielle à partir de 2008, afin d'affirmer la solidarité communautaire et de produire des résultats et des impacts significatifs non seulement sur les groupes cibles, mais également sur les systèmes d'asile, dans les limites du cadre défini pour l'Espace de Liberté, Sécurité et Justice dans les nouvelles perspectives financières post-2006 ; les montants proposés à titre indicatif sont de 45 Mions € en 2005, 50 Mions € en 2006, 60 Mions € en 2007 et 150 Mions € par an entre 2008 et 2010.

a gradual and substantial increase in the budget from 2008, to assert Community solidarity and generate significant results and impacts not only for target groups but also for asylum systems within the limits set for the area of freedom, security and justice in the new post-2006 financial perspective; the amounts proposed as a guide are €45 million in 2005, €50 million in 2006, €60 million in 2007 and €150 million annually between 2008 and 2010;


C'est une donnée qu'il nous faut admettre, en se plaçant toujours, toutefois, dans la perspective du nœud du problème : il faut produire des services souhaitables sur le plan social.

We have to acknowledge this. However, always mindful of what really matters, we do believe that society-oriented services do pay off.


Nous devons revoir totalement, non seulement la perspective à court terme des préparatifs, mais encore le long terme, qui verra l'élargissement commencer à produire des effets sérieux, y compris sur les prévisions budgétaires.

During the preparations, we must, quite simply, consider not only the short-term perspective but also the long-term perspective when enlargement seriously makes itself felt in the budget too.


Dans la perspective de la télévision digitale, qui permettra la diffusion de centaines de programmes, y compris pour les enfants, je voudrais que nous, en Europe, nous ayons assez de budget, assez d'investissements pour produire de bons programmes pour les enfants.

From the point of view of digital television, which will enable hundreds of programmes, including children’s programmes, to be broadcast, I would like us, in Europe, to have a high enough budget, sufficient investments to produce good children’s programmes.


Les habitants de la circonscription de Dauphin-Swan River sont enthousiasmés par la perspective de produire de l'éthanol.

The people in my Dauphin-Swan River riding are excited about the prospects of ethanol production.


Pour mettre les choses en perspective, et je vais répéter certains des commentaires que vous avez déjà entendus, si nous stockons trois millions de poissons par année, il faut donc exploiter environ six sites d'élevage en Nouvelle-Écosse et produire environ 11 000 tonnes métriques chaque année.

Just to put this in perspective, and this echoes some of the comments you've already heard, if we stock 3 million fish a year that means stocking about six farms in Nova Scotia each year and producing approximately 11,000 metric tonnes annually.


w