Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis à la personne visée par l'opposition
Personne qui fait l'objet d'une objection
Personne qui fait l'objet de l'opposition
Véhicule de transport de personnes

Traduction de «personne—opposition qui avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
véhicule de transport de personnes [par opposition à un véhicule de transport de marchandises]

passenger vehicle


personne qui fait l'objet d'une objection [ personne qui fait l'objet de l'opposition ]

person objected to


avis à la personne visée par l'opposition

Notice to Person Objected to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains membres de ce comité, je crois, se trouvaient en Chambre quand j'ai fait état d'un des petits résultats de cet accord. Les Cubains qui, ces dernières années, s'étaient opposés avec véhémence à l'initiative canado-norvégienne visant à faire adopter une convention sur la protection des défenseurs des droits de la personne—opposition qui avait bloqué l'approbation de cette proposition par la Commission des droits de l'homme de Genève—ont renoncé à leur opposition.

I think some of the members of the committee were in the House when I pointed out that one small product of that was that the Cubans, who had opposed quite vehemently over the last several years a Canadian-Norwegian initiative to have a convention on the protection of human rights defenders—and were really the block at getting it approved by the Human Rights Commission in Geneva—this year gave up their opposition.


Je me rappelle que l'un des témoins de l'opposition avait affirmé qu'il serait inhumain de révoquer la citoyenneté d'une personne seulement parce qu'elle avait commis un tel acte.

In that particular instance, I recall the opposition witness saying that it would be inhumane to revoke someone's citizenship simply if he or she had committed an act of terror.


Personne dans l’opposition n’avait davantage la maîtrise de l’échéancier lorsque le gouvernement a mis fin au débat sur tous les autres projets de loi en matière de justice.

No one in opposition controlled the time clock when the government shut down debate on all the other justice bills.


3. Lorsqu'une déclaration d'opposition est recevable, la Commission invite l'autorité ou la personne à l'origine de l'opposition et l'autorité ou l'organisme qui avait présenté la demande à engager des consultations adéquates pendant une période de temps raisonnable ne dépassant pas trois mois.

3. Where statement of opposition is admissible, the Commission shall invite the authority or person that lodged the opposition and the authority or body that lodged the application to engage in appropriate consultations for a reasonable period that shall not exceed three months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsqu'une déclaration d'opposition motivée est recevable, la Commission, dans un délai n'excédant pas deux mois, invite l'autorité ou la personne à l'origine de l'opposition et l'autorité ou l'organisme qui avait présenté la demande à engager des consultations adéquates pendant une période de temps raisonnable ne dépassant pas trois mois.

3. Where a reasoned statement of opposition is admissible, the Commission shall within a period not exceeding two months invite the authority or person that lodged the opposition and the authority or body that lodged the application to engage in appropriate consultations for a reasonable period that shall not exceed three months.


14. fait part de son indignation à l'égard de l'incarcération de dirigeants et journalistes de l'opposition depuis janvier 2012, et appelle les autorités kazakhes à faire cesser la répression dont sont l'objet l'opposition et les médias indépendants du pays et à libérer toutes les personnes incarcérées pour des motifs politiques, dont Vladimir Kozlov, chef du parti Alga, et Igor Vinyavskiy, rédacteur en chef du journal Vzglyad, ainsi que toutes les personnes encore en détention qui sont mentionnées dans les récentes déclarations de l'Union européenne publiées à l'issue de réunions du Conseil permanent de l'OSCE; demande à ce que M. Kozlov puisse s'entretenir avec sa famille proche, y compris sa femme, et à que soit conduite une évaluation ...[+++]

14. Expresses its indignation at the incarceration of opposition leaders and journalists since January 2012, and calls on the Kazakh authorities to end the clampdown on the opposition and the independent media in the country and release all persons incarcerated on political grounds, including the leader of the Alga party Vladimir Kozlov and the editor-in-chief of the Vzglyad newspaper Igor Vinyavskiy, as well as all persons mentioned in recent EU statements in the OSCE Permanent Council who are still in detention; calls for Mr Kozlov to be given access to his immediate family, including his wife, and for an independent assessment of his medical condition; welcomes the release of Natalya Sokolova, lawyer for the Karazhanbasmunai oi ...[+++]


Le porte-parole d’un des candidats de l’opposition a déclaré après l’élection que l’opposition avait échoué parce qu’elle s’était concentrée sur les personnes plus que sur les politiques.

The spokesman of one of the opposition candidates said after the election that the opposition had blown it by concentrating on personalities rather than policies.


Le meeting de l’opposition du 4 juin s’est déroulé pacifiquement, alors qu’à peine deux semaines auparavant, la police avait violemment refoulé des contestataires de l’opposition qui tentaient d’organiser un rassemblement à Bakou, en dépit de l’interdiction officielle. Des dizaines de personnes avaient été arrêtées.

The 4 June opposition rally went peacefully, as just two weeks previously police had beaten back opposition protestors who tried to hold a rally in Baku despite an official ban, and dozens were arrested.


J'ignorais que l'opposition n'avait pas été consultée au sujet de ce déménagement, mais si le Sénat voulait continuer à mettre des bureaux à la disposition de M. MacEachen, les seuls bureaux disponibles à ce moment-là se trouvaient dans l'édifice de l'Est. Personne n'avait demandé à occuper ces bureaux et des sénateurs des deux côtés à qui ils ont été proposés les ont même refusés.

I was not aware that the opposition had not been consulted about that particular move, but if the Senate wanted to continue to offer to Mr. MacEachen space, then the only space available at that particular time was in the East Block, which was space that had not been requested, and indeed had been declined by senators on both sides of the chamber.


Si le ministre avait suivi ce qui semble être la préférence de l'opposition et avait versé les paiements avant d'être absolument certain qu'ils devaient être versés, ces 45 personnes se seraient retrouvées dans la fâcheuse position de devoir rembourser cet argent au gouvernement.

Had the minister followed what appears to be the preference of the opposition and paid benefits before he was absolutely certain they should be paid, these 45 people would have been in the unfortunate position of having to repay money to the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne—opposition qui avait ->

Date index: 2024-01-05
w