Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes à travers le monde voient aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Se donner la main pour changer les lois : les droits de la femme comme droits de la personne à travers le monde

Linking Hands for Changing Laws: Women's Rights as Human Rights Around the World
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cette fin, il faudra que la Chine se demande pourquoi, par exemple, elle a réagi à la récente libération d’Aung San Suu Kyi en disant d’elle qu’elle était une figure politique importante, alors qu’elle n’admet pas le fait que bon nombre de personnes à travers le monde voient aussi en Liu Xiaobo une figure politique importante.

For this to be achieved, China will have to ask itself why, for example, it responded to the recent release of Aung San Suu Kyi by calling her an important political figure, even though it does not recognise that many people across the world believe that Liu Xiaobo, too, is an important political figure.


Le CESE est prêt à réagir sur ce point, en exploitant l'expérience dont l'ont doté ses activités à travers le monde mais aussi les connaissances spécifiques de ses membres, sous la forme d'actions de soutien menées en collaboration avec la Commission, le Parlement et le Comité des régions.

The EESC is ready to contribute to these efforts with the experience it has gained from its activities throughout the world as well as the expertise of its members through specific assistance measures in cooperation with the Commission, the European Parliament and the Committee of the Regions.


Son architecture ouverte a donné la possibilité d'utiliser des dispositifs et des applications interopérables à des milliards de personnes à travers le monde.

Its open architecture gave interoperable devices and applications to billions around the world.


C’est non seulement scandaleux, mais c’est aussi irresponsable et hypocrite, quand on sait que l’absence de politique sérieuse de planification familiale condamne à des souffrances inutiles, à la maladie et à la mort des millions de personnes à travers le monde, à commencer par les femmes et les enfants qu’elles mettent au monde, trop souvent, malgré elles.

It is more than scandalous, it is irresponsible and hypocritical, when we know that the absence of proper family planning condemns millions of people across the world to unnecessary suffering, illness and death – the hardest hit being women and the children that they bring into the world, all too often against their own wishes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi ces circonstances, il y a aussi l’attitude souvent irrespectueuse de certains envers une religion pratiquée par plus de 1 300 millions de personnes à travers le monde.

Another is the disrespectful treatment of a religion that is followed peacefully by more than 1 300 million people throughout the world.


Parmi ces circonstances, il y a aussi l’attitude souvent irrespectueuse de certains envers une religion pratiquée par plus de 1 300 millions de personnes à travers le monde.

Another is the disrespectful treatment of a religion that is followed peacefully by more than 1 300 million people throughout the world.


Un nombre incommensurable de personnes partout dans le monde voient en l’Europe la seule institution transnationale et démocratique capable d’essayer de contenir les forces qu’elles voient détruire le monde.

An awful lot of people right round the world look to Europe as the only transnational, democratic institution that has the capacity to try to rein in the forces that they see destroying the world.


L'expansion rapide de la circulation des marchandises, des services, des capitaux, des technologies, des idées et des personnes à travers le monde (autrement dit, la mondialisation) pourrait stimuler la croissance économique et la productivité et améliorer les niveaux de vie.

The rapid expansion in the movement of goods, services, capital, technology, ideas and people around the world - globalisation - offers the prospect of stimulating economic growth and productivity and improving living standards.


S'il est vrai que les systèmes sociaux des États membres se voient assigner le rôle essentiel de créer une société de cohésion, ceux-ci se voient aussi confrontés à une série de défis communs significatifs tels que la nécessité de s'adapter au monde changeant du travail, aux nouvelles structures familiales, aux inégalités persistantes ...[+++]

While the essential role of the Member States' social systems in creating a cohesive society must be recognised, they now face a series of significant common challenges such as the need to adapt to the changing world of work, new family structures, persistent gender inequalities, demographic changes and the requirements of the knowledge-based economy.


Cependant, 795 millions de personnes connaissent encore la faim et deux milliards de personnes souffrent de mauvaise alimentation et un quart des enfants connaissent des retards de croissance à travers le monde.

795 million people still suffer from hunger, 2 billion people from poor nutrition and a quarter of children from stunted growth.




D'autres ont cherché : personnes à travers le monde voient aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes à travers le monde voient aussi ->

Date index: 2023-09-11
w