Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes vivent aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the human rights of individuals who are not nationals of the country in which they live


Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live


Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the Human Rights of Individuals who are not Nationals of the Country in which they Live


Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the Human Rights of Individuals who are not Citizens of the Country in which they live
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais cela ne signifie pas, comme il sera exposé plus loin, que ces 69 millions de personnes viendront simplement s'ajouter à celles qui vivent aujourd'hui dans des régions où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne, parce que cette moyenne diminuera elle-même (la moyenne couvrant désormais vingt-cinq Etats membres au lieu de quinze) avec l'élargissement.

This does not mean, however, as discussed further below, that these 69 million people will simply add to those at present living in regions with GDP per head below 75% of the EU average, since this average itself will be reduced (from an average covering 15 Member States to one covering 25) as a result of enlargement.


Plus de 85 000 personnes vivent aujourd’hui sous le seuil de pauvreté dans l’Union européenne.

Over 85 000 people are currently living below the poverty line in the European Union.


Le dernier rapport des Nations unies sur l’état des villes dans le monde révèle que 827 millions de personnes vivent aujourd’hui dans des bidonvilles et que ce nombre continuera de croître de six millions en moyenne chaque année.

According to the latest United Nations report on the state of the world’s cities, 827 million people live in shanty towns today, and that number will continue to grow by an average of 6 million every year.


On estime à quelque 33,3 millions le nombre de personnes dans le monde qui vivent aujourd'hui avec le HIV et à plus de 7 000 le nombre de personnes qui contractent le virus chaque jour, le plus souvent dans des pays à moyen ou faible revenu.

Today, an estimated 33.3 million people live with HIV worldwide and more than 7.000 new infections occur every day, mostly among people in low and middle income countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne fait non plus aucun doute que, ces 15 dernières années, 54 pays sont devenus encore plus pauvres et qu’un milliard de personnes vivent aujourd’hui avec moins de deux euros par jour.

Nor is there any doubt that, over the last 15 years, 54 countries have become poorer and one billion people now live on less than two euros per day.


Il ne fait non plus aucun doute que, ces 15 dernières années, 54 pays sont devenus encore plus pauvres et qu’un milliard de personnes vivent aujourd’hui avec moins de deux euros par jour.

Nor is there any doubt that, over the last 15 years, 54 countries have become poorer and one billion people now live on less than two euros per day.


Aujourd'hui, 155 000 personnes vivent toujours dans des tentes, dans les camps de réfugiés, et sont presque entièrement tributaires de l'aide humanitaire.

Today 155,000 people still live in tents in refugee camps where they are almost entirely dependent on humanitarian aid.


Le nombre important des interventions concernant cette question à propos de la Finlande et de la Suède montre bien entendu que la liberté du marché du travail est une réalité, depuis les années 50, entre les pays nordiques, et que les Finlandais qui se sont installés en Suède pensent néanmoins aujourd'hui à rentrer dans leur pays d'origine. Selon une information dont nous disposons, plusieurs milliers de ces personnes vivent dans la ville de Haparanda, à la frontière finlandaise, parce qu'ils n'ont pas les moyens ...[+++]

The large proportion of petitions on precisely this issue of the situation between Finland and Sweden is a natural expression of the fact that a free labour market has existed among the Nordic countries since the 1950s and that the Finns who moved to Sweden at that time are now considering moving back. According to one set of figures, several thousand of these people are living in the town of Haparanda, on the border with Finland, as they cannot afford to return to Finland.


L'épicentre mondial se situe toujours en Afrique sub-saharienne où depuis le début de l'épidémie 12 millions de personnes sont déjà décédées et 22 millions vivent aujourd'hui avec le virus.

The world epicentre is now in sub-Saharan Africa, where 12 million have already died since the epidemic began and 22 million are HIV-positive.


Dans une allocution d'ouverture de la conférence européenne sur l'exclusion sociale prononcée aujourd'hui à Copenhague, M. Padraig FLYNN, commissaire européen pour l'emploi et les affaires sociales, a déclaré aux participants qu'à l'heure où 50 millions de personnes vivent au- dessous du seuil de pauvreté, l'exclusion sociale constitue un des défis les plus graves et les plus ardus auxquels la Communauté va devoir faire face au cours des années 1990".

In an opening address to delegates at the European Conference on Social Exclusion in Copenhagen today, Mr Padraig FLYNN, European Community Commissioner for Employment and Social Affairs, said that with around 50 million of its people at or below the poverty line, the challenge of social exclusion is one of the most serious and demanding ones that the Community will have to deal with during the 1990s".




D'autres ont cherché : personnes vivent aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes vivent aujourd ->

Date index: 2022-07-27
w