Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Question concernant les personnes handicapées
Question de personnes handicapées
Question liée à l'incapacité
Question qui intéresse les personnes handicapées
Question relative aux personnes handicapées
Question touchant les personnes handicapées
Taux de personnes ayant déjà subi une détention

Vertaling van "personnes touchant déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


Le Centre national d'information sur les questions touchant les personnes handicapées [ Centre canadien d'information sur les questions touchant les personnes handicapées ]

National Clearinghouse on Disability Issues [ Canadian Clearinghouse on Disability Issues ]


question touchant les personnes handicapées [ question relative aux personnes handicapées | question concernant les personnes handicapées | question qui intéresse les personnes handicapées | question liée à l'incapacité | question de personnes handicapées ]

disability issue [ issue related to disability ]


taux de personnes ayant déjà subi une détention

percentage of persons previously incarcerated
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne comprends donc pas pourquoi un député pose au ministre une question touchant un processus qui existe déjà, pour le comité, alors que cette personne aurait en fait pu utiliser le temps qui lui était alloué, à mon avis, pour poser au ministre des questions touchant directement le contenu du projet de loi et l'exposé qu'il a présenté ce matin, lequel met en relief un certain nombre de changements. D'accord, nous avons compris, monsieur Dykstra.

So I'm not sure why we have a question to the minister related to a process that we have here at committee, when in fact he could use his time I think to ask the minister points related directly to the content of the bill and the presentation he made this morning, which makes evidence to a number of changes— Okay, I've got your point, Mr. Dykstra.


En réponse à des questions, on nous a dit que le gouvernement avait rétabli la date du 4 janvier après analyse de la situation des personnes touchant déjà des prestations d'assurance- emploi.

On questioning, it was indicated that they went back to January 4 because of an analysis of those who were in receipt of Employment Insurance claims.


Il suffit de prêter l’oreille à l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture qui a récemment signalé que des dizaines de millions de personnes seraient victimes de la famine, situation touchant déjà environ un milliard d’êtres humains dans le monde.

Just listen to the Food and Agriculture Organization of the United Nations which recently reported that tens of millions of people will fall victim to hunger, a situation that already affects around a billion human beings in the world.


Qu'une personne, touchant déjà une pension ou une indemnité parce qu'elle a servi le gouvernement du Canada à la Chambre des communes, puisse continuer à toucher son chèque du gouvernement du Canada alors qu'elle occupe un poste ailleurs qu'à la Chambre des communes nous apparaît également relever de l'aberration.

For someone who is already receiving a pension or an allowance because of their past services to the Canadian government to be allowed to continue to collect these cheques while sitting in the House of Commons is not normal either, in our opinion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme vise à offrir plus de 400 emplois aux habitants, à former 500 personnes, à aider un nombre notable d'entreprises nouvelles ou déjà installées dans la zone, et à réduire de 10 % les vols et le vandalisme touchant les voitures, les vols avec violence et les vols avec effraction.

The programme aims to bring over 400 jobs to local residents, to train 500 people, to assist significant numbers of new and existing businesses in the area, and to achieve a 10% reduction in car crime, violent crime and burglaries.


Des dispositions concernant les visas étaient déjà contenues dans le traité instituant la Communauté européenne (l'ancien article 100 C a été abrogé), la grande réforme concerne donc avant tout la communautarisation des questions touchant à l'asile, l'immigration, la libre circulation des personnes et la coopération judiciaire civile.

The Treaty already contained provisions relating to visas (ex Article 100c, which has been repealed). The main changes therefore relate to the new Community framework for questions regarding asylum, immigration, free movement of persons, and judicial cooperation in civil matters.


La réponse de nombreux fonctionnaires a été de dire que le Canada est un champion des droits de la personne, que nous avons déjà la Charte des droits et libertés, qu'il existe dans chaque province et au niveau fédéral des lois touchant les droits de la personne, et que nous n'avons donc pas besoin d'une loi qui a pour seul objet d'appliquer tel ou tel autre traité relatif aux droits de la personne.

The response from many officials has been that Canada is a champion of human rights, that we already have the Charter of Rights and Freedoms, that we already have human rights legislation in each province and at the federal level, and that we do not need an actual bill saying that this is the legislation to implement such-and-such a human rights treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes touchant déjà ->

Date index: 2024-04-26
w