Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne qui réintègre le monde professionnel
Personne souhaitant retravailler

Vertaling van "personnes souhaitent modifier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Loi référendaire relative aux avortements non médicalement nécessaires [ Loi prévoyant la tenue d'un référendum pour déterminer si les Canadiens souhaitent que les avortements non médicalement nécessaires soient considérés comme des services de santé assurés, au sens de la Loi canadienne sur la santé, et modifiant la Loi référ ]

Medically Unnecessary Abortion Referendum Act [ An Act to provide for a referendum to determine whether Canadians wish medically unnecessary abortion to be insured services under the Canada Health Act and to amend the Referendum Act ]


personne qui réintègre le monde professionnel (1) | personne souhaitant se réinsérer dans la vie professionnelle (2)

person re-entering the labour market


Loi modifiant la Loi sur la preuve au Canada, le Code criminel et la Loi canadienne sur les droits de la personne relativement aux personnes handicapées et en ce qui concerne la Loi canadienne sur les droits de la personne, à d'autres matières, et modifia

An Act to amend the Canada Evidence Act and the Criminal Code in respect of persons with disabilities, to amend the Canadian Human Rights Act in respect of persons with disabilities and other matters and to make consequential amendments to other Acts


Loi modifiant certaines lois relativement aux personnes handicapées

An Act to amend certain Acts with respect to persons with disabilities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant l'étape du rapport à la Chambre, le gouvernement est averti qu'il devrait passer en revue la version française pour y apporter les changements nécessaires. Ces changements peuvent être suggérés par le Bloc ou par toute autre personne qui souhaite modifier la traduction.

Then, before it hits report stage in the House, the government is advised that they should go through the French to make the necessary changes that might be suggested by the Bloc or anyone else who needs to make translation.


26. estime que tous les transferts de données personnelles doivent être soumis à des obligations de traçabilité (en ce qui concerne l'origine et la destination) et que ces informations doivent être rendues accessibles à l'intéressé; souligne que si une personne souhaite modifier ses données à caractère personnel détenues par un responsable, elle doit pouvoir, en tant que propriétaire des données, choisir de transférer cette demande à la fois à la source originale des données et à tout autre responsable avec qui l ...[+++]

26. Believes that all personal data transfers should be subject to traceability requirements (as regards origin and destination) and that this information should be made available to the individual concerned; stresses that if an individual wishes to modify personal data held by a controller, he or she should, as the data owner, be given the option of having this request forwarded to both the original source of the data and any other controllers the data have been shared with;


La position commune du Conseil, que certaines personnes souhaitent modifier sans raison - et nous avons les résultats de la comparaison d’aujourd’hui, qui s’est soldée par un désastre spectaculaire quand on a essayé de la modifier - et qui demande un nouveau rapport des ambassadeurs à La Havane, a servi, comme l’a écrit Mario Vargas Llosa dans un article publié récemment dans le journal El País , à envoyer un message clair aux millions de Cubains qui ne peuvent protester, voter ni fuir, qu’ils ne sont pas seuls, qu’ils ne sont pas abandonnés et que les démocraties occidentales sont avec eux.

The Council's common position, which some people wish pointlessly to alter – and we have the results of today’s comparison, which have been a spectacular disaster for the approach of changing it - requesting a new report from the Ambassadors in Havana, has served, as expressed by Mario Vargas Llosa in an article published recently in the El País newspaper, to send a clear message to the millions of Cubans who cannot protest, vote or escape, that they are not alone, that they have not been abandoned and that the western democracies are with them.


La position commune du Conseil, que certaines personnes souhaitent modifier sans raison - et nous avons les résultats de la comparaison d’aujourd’hui, qui s’est soldée par un désastre spectaculaire quand on a essayé de la modifier - et qui demande un nouveau rapport des ambassadeurs à La Havane, a servi, comme l’a écrit Mario Vargas Llosa dans un article publié récemment dans le journal El País, à envoyer un message clair aux millions de Cubains qui ne peuvent protester, voter ni fuir, qu’ils ne sont pas seuls, qu’ils ne sont pas abandonnés et que les démocraties occidentales sont avec eux.

The Council's common position, which some people wish pointlessly to alter – and we have the results of today’s comparison, which have been a spectacular disaster for the approach of changing it - requesting a new report from the Ambassadors in Havana, has served, as expressed by Mario Vargas Llosa in an article published recently in the El País newspaper, to send a clear message to the millions of Cubans who cannot protest, vote or escape, that they are not alone, that they have not been abandoned and that the western democracies are with them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Monsieur le Président, je dépose ce projet de loi qui comporte quatre mesures: ajouter à la Loi canadienne sur les droits de la personne un motif interdit de discrimination qu'est la condition sociale; permettre à la Loi canadienne sur les droits de la personne de créer un autre motif interdit de discrimination dans le cas où les banques refuseraient d'offrir des services bancaires de base; souhaiter que cette Chambre, six heures par année, puisse débattre de la question de la pauvreté; et ...[+++]

He said: Mr. Speaker, I am introducing this bill, which is made up of four measures: adding “social condition” to the list of prohibited grounds of discrimination in the Canadian Human Rights Act; establishing a new prohibited grounds for discrimination in the Canadian Human Rights Act in cases where financial institutions refuse to provide basic banking services; asking this House to debate poverty for six hours per year; and amending section 347 of the Criminal Code to limit the legal interest rate for lending money in Canada by lowering it from 60% to 35%. I hope that this bill will be adopted as quickly as possible.


Si un organisme de réglementation souhaite modifier la définition des personnes assujetties à certains frais d'utilisation afin d'assurer l'équité ou le recouvrement des coûts additionnels, il peut mettre la modification en vigueur, mais le ministre doit alors la soumettre à l'approbation du comité dans les 40 jours suivant son entrée en vigueur.

If a regulating authority wishes to amend the definition of persons subject to the application of a particular user fee for the purposes of maintaining fairness or covering additional cost, the regulating authority may implement the amendments, but the minister must, within 40 days of their implementation, seek the committee's approval for the new measures.


2. Toute personne souhaitant mettre sur le marché un organisme génétiquement modifié destiné à l'alimentation humaine ou une denrée alimentaire relevant du champ d'application de la présente section est tenue de disposer d'une autorisation délivrée conformément aux dispositions de la présente section et de respecter les conditions de l'autorisation en la matière.

2. No person shall place on the market a genetically modified organism for food use or food falling within the scope of this Section unless it is covered by an authorisation granted in accordance with this Section and the relevant conditions of the authorisation are adhered to.


Certaines personnes souhaitent accélérer ou au contraire retarder la position commune, modifier les limites de poids, etc.

There are also people who want to go faster or slower than the common position, or those who want more grammes, etc.


Motion no 116 Que le projet de loi C-44 soit modifié par adjonction, après la ligne 37, page 84, de ce qui suit: «160.1 L'annexe IV de la même loi est modifiée par adjonction, selon l'ordre alphabétique, de ce qui suit: Administration de pilotage des Grands Lacs Great Lakes Pilotage Authority» M. Gerry Byrne (Humber-Sainte-Barbe-Baie Verte, Lib) propose: Motion no 61 Que le projet de loi C-44, à l'article 61, soit modifié par adjonction, après la ligne 36, page 38, de ce qui suit: «(2) Toute personne ou organisme qui souhaite conclure une entent ...[+++]

' Motion No. 116 That Bill C-44 be amended by adding after line 35 on page 84 the following: ``160.1 Schedule IV to the Act is amended by adding the following in alphabetical order: Great Lakes Pilotage Authority Administration de pilotage des Grands Lacs'' Mr. Gerry Byrne (Humber-St. Barbe-Baie Verte, Lib) moved: Motion No. 61 That Bill C-44, in Clause 61, be amended by adding after line 31 on page 38 the following: ``(2) A person or body who wishes to enter into an agreement under paragraph (1)(a) shall submit a proposal for the sale, management and operation of a public port or port facility to the Minister at least 60 days before an ...[+++]


M. Mike Scott (Skeena, Réf.): Monsieur le Président, au nom de certains de mes électeurs, dont 40 habitants de la localité de Kitimat, située dans ma circonscription, je suis heureux de présenter la pétition suivante: «Les soussignés, citoyens du Canada, souhaitent attirer l'attention de la Chambre sur la question suivante: Attendu que la majorité des Canadiens croient que les privilèges que la société accorde aux couples hétérosexuels ne doivent pas être consentis aux couples homosexuels, et attendu que la société donnerait son approbation aux couples homosexuels, leur reconnaissant ces privilèges, si des modifications à la Loi canadienne sur les dro ...[+++]

Mr. Mike Scott (Skeena, Ref.): Mr. Speaker, I rise on behalf of constituents, 40 of whom live in Kitimat in my riding. They have presented the following petition: ``We the undersigned citizens of Canada draw the attention of the House to the following: Whereas a majority of Canadians believe that the privileges which society accords to heterosexual couples should not be extended to same sex relationships; and whereas societal approval including the extension of societal privileges would be given to same sex relationships if any amendment to the human rights act were to include the undefined phrase of sexual orientation as a grounds of d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : personne souhaitant retravailler     personnes souhaitent modifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes souhaitent modifier ->

Date index: 2021-05-31
w