Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Assistante sociale pour personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Avis de personne à personne
Dépendance des personnes âgées
Famille unicellulaire
Notification de personne à personne
Personne active
Personne ayant une occupation ou un emploi
Personne catégorisée selon l'âge
Personne employée
Personne occupée
Personne seule
Soins aux personnes âgées
Un actif
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle

Vertaling van "personnes qui se préparaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personne active | personne ayant une occupation ou un emploi | personne employée | personne occupée | un actif

occupied person


personne seule [ famille unicellulaire ]

one person household [ person living alone | single person | Single persons(ECLAS) | single persons(UNBIS) ]


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

care for the elderly [ care of ageing persons(UNBIS) ]


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

dependence of elderly persons [ dependence of old persons | dependency of elderly persons | elderly dependence | independence of elderly persons | independence of the elderly ]


assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

older adults community care social worker | older adults social worker | geriatric social worker | gerontology social worker


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

disability social worker | rehabilitation social worker | rehabilitation support worker | rehabilitation worker


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersonal notification | IPN [Abbr.] | IPN,an IPN may take either of the following forms:non-receipt notification(NRN)and receipt notification(RN)(see those terms) [Abbr.]


usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

interpersonal messaging system user | IPMS user | IPMS user [Abbr.]


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

disability support assistant | disability support carer | disability care worker | disability support worker


personne catégorisée selon l'âge

Person categorised by age
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Williams : J'ai dit que comme fonctionnaire, je me préparais longuement avant de comparaître devant un comité comme si je préparais une dissertation.

Mr. Williams: As a bureaucrat, I made a comment that I would prepare at length, like studying for a dissertation.


Lorsque nous avons visité les soldats de la prochaine rotation au camp Wainwright, où ils se préparaient à partir pour l'Afghanistan, nous avons été surpris de constater qu'il n'y avait personne là-bas du MAECI ou de l'ACDI. Je ne pense pas me tromper.

We were surprised to find when we visited the next rotation in Camp Wainwright, where they were preparing to go to Afghanistan, that there was no one there from DFAIT or from CIDA.


Il n'a pas été en mesure de démontrer que ces personnes ne pensaient pas à la retraite ou ne s'y préparaient pas.

He was not able to demonstrate that these people were not thinking about or preparing for their retirement.


M. considérant que le 2 novembre 2009, plus de 300 personnes, qui se préparaient à une manifestation pacifique à Vientiane afin d'exiger le respect des droits de l'homme et un système multipartite en mémoire du 10 anniversaire de la répression, ont été appréhendées par la police secrète de la République démocratique populaire lao, et que neuf d'entre elles – M Kingkèo et M Somchit, M. Soubinh, M. Souane, M. Sinpasong, M. Khamsone, M. Nou, M. Somkhit et M. Sourigna – sont toujours en détention,

M. whereas on 2 November 2009 more than 300 people who were preparing for a peaceful demonstration in Vientiane to demand respect for human rights and a multiparty system in memory of the 10th anniversary of the crackdown were apprehended by the secret police of the Lao People's Democratic Republic, and whereas nine of them – Ms Kingkèo and Ms Somchit, Mr Soubinh, Mr Souane, Mr Sinpasong, Mr Khamsone, Mr Nou, Mr Somkhit and Mr Sourigna – are still being held in custody,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Début novembre, plus de 300 personnes qui se préparaient à une manifestation pacifique afin d’exiger plus de démocratie et un système multipartite ont été brutalement battues par la police secrète.

At the beginning of November, more than 300 peaceful demonstrators calling for more pluralism and democracy were brutally beaten up by the secret police.


M. considérant que le 2 novembre 2009, plus de 300 personnes, qui se préparaient à une manifestation pacifique à Vientiane afin d'exiger le respect des droits de l'homme et un système multipartite en mémoire du 10 anniversaire de la répression, ont été appréhendées par la police secrète de la République démocratique populaire lao, et que neuf d'entre elles – M Kingkèo et M Somchit, M. Soubinh, M. Souane, M. Sinpasong, M. Khamsone, M. Nou, M. Somkhit et M. Sourigna – sont toujours en détention,

M. whereas on 2 November 2009 more than 300 people who were preparing for a peaceful demonstration in Vientiane to demand respect for human rights and a multiparty system in memory of the 10th anniversary of the crackdown were apprehended by the secret police of the Lao People’s Democratic Republic, and whereas nine of them – Ms Kingkèo and Ms Somchit, Mr Soubinh, Mr Souane, Mr Sinpasong, Mr Khamsone, Mr Nou, Mr Somkhit and Mr Sourigna – are still being held in custody,


M. considérant que le 2 novembre 2009, plus de 300 personnes, qui se préparaient à une manifestation pacifique à Vientiane afin d'exiger le respect des droits de l'homme et un système multipartite en mémoire du 10 anniversaire de la répression, ont été appréhendées par la police secrète de la République démocratique populaire lao, et que neuf d'entre elles – M Kingkèo et M Somchit, M. Soubinh, M. Souane, M. Sinpasong, M. Khamsone, M. Nou, M. Somkhit et M. Sourigna – sont toujours en détention,

M. whereas on 2 November 2009 more than 300 people who were preparing for a peaceful demonstration in Vientiane to demand respect for human rights and a multiparty system in memory of the 10th anniversary of the crackdown were apprehended by the secret police of the Lao People's Democratic Republic, and whereas nine of them – Ms Kingkèo and Ms Somchit, Mr Soubinh, Mr Souane, Mr Sinpasong, Mr Khamsone, Mr Nou, Mr Somkhit and Mr Sourigna – are still being held in custody,


- (EN) Madame la Présidente, je souhaite tout d’abord remercier toutes les personnes qui ont partagé avec moi leurs connaissances et leur expertise, tandis que je préparais ce rapport.

– Madam President, firstly I would like to thank all the people who shared their knowledge and expertise with me when I was preparing this report.


Pendant le temps des Fêtes, en 1995, la plupart des Canadiens profitaient de ce temps de réjouissances et se préparaient pour le jour où leurs familles se réuniraient et se rappelleraient la chance qu'ils ont de vivre dans un pays si merveilleux—même si, effectivement, certains Canadiens ont du mal à joindre les deux bouts, notamment les personnes âgées qui vivent de leur pension de retraite.

During the Christmas season of 1995, most Canadians were enjoying Christmas, preparing for that special day when the family would get together and they would talk about how blessed they were to be living in such a great country, although yes, it is difficult to get by for some Canadians, including our seniors who are existing on pensions.


Ceci dit, pendant que je me préparais à cette comparution, j'ai mené un sondage informel auprès de différentes personnes à divers niveaux.

Having said that, in preparation for this appearance, I conducted an informal poll of several people at various rank levels.


w