Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes pourront maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En liaison avec l'accès à la protection sociale, une telle clarté contribuera à garantir que les personnes considérées à tort comme des travailleurs non salariés pourront maintenant avoir accès à la sécurité sociale en tant que salariés.

In relation to access to social protection, such clarity will help ensure that those people erroneously considered self-employed can now have access to social security as workers.


Les personnes reconnues coupables de crimes politiques ou d'autres crimes graves pourront maintenant faire l'objet d'une évaluation de risque préalable à leur renvoi.

Individuals convicted of political crimes or other serious crimes can now be considered for risk of removal assessment.


Il a en outre pris connaissance des mécanismes canadiens de surveillance et de mise en vigueur des droits de la personne, que lui et ses collègues pourront maintenant appliquer au Venezuela.

He also learned about Canadian mechanisms for monitoring and enforcing human rights which he and his colleagues can now apply in Venezuela.


Ces 3 500 personnes pourront maintenant profiter de cette nouvelle mesure.

Those 3,500 people will now benefit from this new measure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces personnes pourront maintenant obtenir des services importants dans la seule langue qu'ils connaissent.

They will now have the opportunity to obtain important services in the only language that they have ever known.


Par conséquent, nous avons, pour la première fois, sélectionné à l’avance les députés qui pourront intervenir, en appliquant des critères clairs, c’est-à-dire que les personnes qui ont demandé une intervention d’une minute dans un autre débat, mais qui n’ont pas eu l’occasion de s’exprimer vont se voir accorder maintenant un temps de parole, dans la mesure du possible, tandis que les personnes qui sont déjà intervenues dans d’autre ...[+++]

Therefore, we have, for the first time, selected in advance the Members who will be granted speaking time using clear criteria, namely that those who requested speaking time in another debate with one-minute speeches but did not get chance to speak will now be granted speaking time where possible, whereas those who have already spoken in other debates will not be granted any speaking time.


Par conséquent, nous avons, pour la première fois, sélectionné à l’avance les députés qui pourront intervenir, en appliquant des critères clairs, c’est-à-dire que les personnes qui ont demandé une intervention d’une minute dans un autre débat, mais qui n’ont pas eu l’occasion de s’exprimer vont se voir accorder maintenant un temps de parole, dans la mesure du possible, tandis que les personnes qui sont déjà intervenues dans d’autre ...[+++]

Therefore, we have, for the first time, selected in advance the Members who will be granted speaking time using clear criteria, namely that those who requested speaking time in another debate with one-minute speeches but did not get chance to speak will now be granted speaking time where possible, whereas those who have already spoken in other debates will not be granted any speaking time.


Si nous ne nous attaquons pas à ce défi maintenant et que nous ne regardons pas au-delà de cette crise, nous laisserons derrière nous un fardeau si terrible qu’un milliard de personnes ne pourront pas survivre.

If we do not grasp this challenge right now and look forward beyond this crisis, we will leave behind a legacy of such awful proportions that a billion people will find themselves unable to live.


Or, les poids lourds de toute classe pourront maintenant transiter par les vallées du Tyrol et du Sud-Tyrol, ce qui aura comme conséquence que les personnes vivant à proximité de ces routes auront à subir une pollution bien plus grave que celle à laquelle elles étaient confrontées jusqu'ici.

Now, however, HGVs of all classes will be able to transit through the valleys of the Tyrol and Southern Tyrol, with the result that people living in the vicinity of these routes will be exposed to significantly higher levels of pollution than before.


Tous les citoyens et citoyennes, tous les travailleurs et travailleuses du secteur des pêches, tous ceux et celles qui peuvent bénéficier du produit de la pêche, advenant un désastre écologique à cause d'un accident de navire qui causerait un écoulement d'hydrocarbures, ces personnes pourront maintenant être dédommagées à même un fonds spécial, une Caisse d'indemnisation des dommages dus à la pollution par les hydrocarbures causée par les navires.

All citizens, all workers in the fishing sector, all those who benefit from the product of fishing, may now, in the event of an environmental disaster resulting from a shipping accident causing a discharge of oil, be compensated by a special fund, the ship-source oil pollution fund.




Anderen hebben gezocht naar : personnes pourront maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes pourront maintenant ->

Date index: 2025-01-30
w