Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes pourront désormais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grâce à ces nouvelles règles, les aveugles, les déficients visuels et les personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés, issus de l'Union européenne et d'autres pays, pourront désormais avoir accès à un plus grand nombre de livres et d'autres documents imprimés dans des formats accessibles, y compris des audiolivres et des livres électroniques adaptés, en provenance de toute l'Union européenne et du reste du monde.

Thanks to these new rules, people who are blind, visually impaired, or otherwise print disabled within the European Union and from other countries will now be able to access more books and other print material in accessible formats, including adapted audio books and e-books, from across the European Union and the rest of the world.


Ces données pourront désormais servir à retransférer des réfugiés ou des personnes bénéficiant d’une protection subsidiaire vers l’État membre qui leur a accordé la protection.

This data can now be used to transfer refugees or persons granted subsidiary protection back to the Member State that granted them protection.


J'espère que la mère et ses enfants pourront désormais rebâtir leur vie familiale, et que les personnes responsables de cet enlèvement devront rendre compte de leurs actes.

I hope the mother and her children can now rebuild their family life and that those responsible for this abduction will be held responsible.


Or, l’accord concerne aussi les personnes qui ont transité par le Pakistan, dont beaucoup d’Afghans qui pourront désormais être plus facilement renvoyés vers ce pays en guerre qu’ils ont fui.

The agreement also applies to people who transited via Pakistan, many of whom are Afghans whom it will now be easier to send back to the war-torn country which they fled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le projet de loi à l'étude, ces deux personnes pourront désormais demander d'être jugées par un juge bilingue qui sera en mesure de tenir le procès dans les deux langues officielles. C'est dans le but d'assurer un meilleur accès à la justice dans les deux langues officielles du Canada que le gouvernement présente ces modifications législatives.

It is with a view to ensuring better access to justice in both official languages in Canada that the government presents these legislative amendments.


Nous avons également réussi à améliorer la procédure d’inspection des navires, de sorte que les navires en très mauvais état seront désormais inspectés plus souvent. Nous avons également mis en place une procédure d’enquête sur les accidents offrant une protection juridique aux personnes interrogées, les témoins, et cela signifie également que les leçons tirées du rapport d’accident pourront être utilisées ultérieurement et les inf ...[+++]

We have achieved a better method of inspecting ships, so that it is the poorest ships that are inspected most often and we have a method of investigating accidents that will provide legal protection for those questioned, the witnesses, and that will also mean that what we learn from the accident report can be utilised in future and that the information can be exchanged between Member States.


Les personnes fournissant des informations trompeuses ou frauduleuses pourront désormais être exclues du marché.

Anyone guilty of providing false information or attempting to cheat in procurement procedures may in future be excluded.


Je me demande ce qu'ils vont penser lorsqu'ils verront qu'ils sont encore pauvres, sans emploi et obligés d'endurer toujours les mêmes personnes au pouvoir - sauf que ces rares personnes au pouvoir pourront désormais «jouer» avec des centaines de millions de dollars.

I wonder how they'll feel when they're still poor, still don't have a job and still have to watch the same people in power — except now those precious few in power will have hundreds of millions of dollars to " play" with.


Lorsqu'on a demandé à 9 millions de personnes quelle était leur origine ethnique, elles ont répondu «canadienne». Donc, tous les recensements précédents qui avaient une suite ne pourront désormais plus avoir de suite lorsqu'on analysera, par exemple, le taux d'assimilation des francophones.

When we asked 9 million people what their ethnic origin was, they answered " Canadian" Therefore, all previous Censuses that had continuity will no longer have any when we analyze, for example, the assimilation rate of Francophones.




D'autres ont cherché : personnes pourront désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes pourront désormais ->

Date index: 2022-07-18
w