Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les enfants pauvres
Les enfants pauvres rapport
Moteur à combustion pauvre
Moteur à mélange pauvre
Moteur à réglage pauvre
PPLE
PPTE
Pauvre financièrement
Pauvres au travail
Pays les plus lourdement endettés
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés
Personnes pauvres
Petits salariés
Régime hypolipidique
Régime pauvre en graisses
Régime pauvre en lipides
Salariés pauvres
Travailleurs pauvres
Travailleurs à bas salaire
Travailleurs à faible revenu
Travailleurs à faible salaire
Travailleurs économiquement faibles
Working poor

Vertaling van "personnes pauvres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


moteur à combustion pauvre | moteur à mélange pauvre | moteur à réglage pauvre

lean-burn engine


travailleurs à faible revenu | petits salariés | travailleurs à faible salaire | travailleurs à bas salaire | travailleurs économiquement faibles | travailleurs pauvres | salariés pauvres | pauvres au travail | working poor

working poor | low-wage earners | low-wage workers | low-waged workers | poor workers


«De l'autre côté d'la track» - Stratégies de vie pour les personnes pauvres

Other Side of the Track - The Life Strategies of People in Poverty




pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

Heavily Indebted Poor Countries | HIPC [Abbr.]


Les enfants pauvres : rapport [ Les enfants pauvres ]

Poor Kids: a report [ Poor Kids ]


régime pauvre en graisses | régime pauvre en lipides

low-fat diet | low fat diet


régime hypolipidique | régime pauvre en graisses | régime pauvre en lipides

low fat diet | low-fat diet


Croissance du nombre de familles pauvres habitant dans des quartiers très pauvres

More Poor Families Living in Very Poor Neighbourhoods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que les trois quarts des personnes les plus pauvres dans le monde – dont le chiffre est estimé à 960 millions – vivent à présent dans des pays à revenu intermédiaire et qu'un nouveau modèle de développement requiert donc des programmes ciblés sur les personnes pauvres et sur les pays pauvres;

F. whereas three-quarters of the world’s poorest people – an estimated 960 million – currently live in middle-income countries, and a new development paradigm therefore requires programmes targeted both on poor people and on poor countries;


F. considérant que les trois quarts des personnes les plus pauvres dans le monde – dont le chiffre est estimé à 960 millions – vivent à présent dans des pays à revenu intermédiaire et qu'un nouveau modèle de développement requiert donc des programmes ciblés sur les personnes pauvres et sur les pays pauvres;

F. whereas three-quarters of the world’s poorest people - an estimated 960 million - currently live in middle-income countries, and a new development paradigm therefore requires programmes targeted both on poor people and on poor countries;


Il convient de mieux cibler et responsabiliser les personnes particulièrement vulnérables (enfants, personnes âgées, personnes handicapées, sans-abris, personnes pauvres et souffrant d’insécurité alimentaire, etc.) et la société civile.

A better targeting and empowerment of particularly vulnerable persons (children, elderly people, persons with disabilities, homeless, poor and food insecure people, etc.) and civil society are needed.


Les personnes pauvres peuvent rencontrer des difficultés pour accéder à ces services, ce qui contribue de manière significative à leur éloignement du marché du travail étant donné qu’elles sont obligées d’assumer des activités de garde.

The poor may have difficulties in accessing these services, contributing significantly to their detachment from the labour market as they are forced to take on caring responsibilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle met l’accent sur la nécessité de doter les personnes pauvres des compétences qui leur permettent de tirer pleinement profit de toute augmentation du potentiel d'emploi, par exemple dans les emplois verts puisqu’il existe une synergie évidente entre la création d’emplois et la croissance verte.

It emphasises the need to provide poor people with the skills that can enable them to take full advantage of any expansion in employment potential such as in green jobs as there is a clear synergy between job creation and green growth.


il convient d'observer qu'en dépit du développement économique et de l'accumulation de richesses, le Brésil compte toujours un nombre élevé de personnes pauvres; il convient de souligner qu'il est nécessaire de soutenir le gouvernement brésilien dans ses efforts tendant à vaincre la pauvreté dans les régions les plus pauvres et les couches les plus démunies de la population, en tenant compte du fait que 65% des Brésiliens les plus pauvres sont noirs ou métis, alors que 86% des personnes appartenant aux catégories les plus favorisées sont blanches;

it should be noted that, in spite of economic development and the accumulation of wealth, Brazil still has a high number of poor people; emphasis should be placed on the need to support the Brazilian government in its efforts to tackle poverty in the poorest regions and the poorest layers of society, taking into account the fact that 65 % of the poorest Brazilians are black or of mixed ethnicity, while 86 % of those in the most privileged class are white;


(p) il convient d'observer qu'en dépit du développement économique et de l'accumulation de richesses, le Brésil compte toujours un nombre élevé de personnes pauvres; il convient de souligner qu'il convient de soutenir le gouvernement brésilien dans ses efforts tendant à vaincre la pauvreté dans les régions les plus pauvres et les couches les plus démunies de la population, en tenant compte du fait que 65% des Brésiliens les plus pauvres sont noirs ou métis, alors que 86% des personnes appartenant aux catégories les plus favorisées sont blanches;

(p) it should be noted that, in spite of economic development and accumulation of wealth, Brazil still has a high number of poor people; emphasis should be placed on the need to support the Brazilian government in its efforts to tackle poverty in the poorest regions and the poorest layers of society, taking into account the fact that 65 % of the poorest Brazilians are black or of mixed ethnicity, while 86 % of those in the most privileged class are white;


il convient d'observer qu'en dépit du développement économique et de l'accumulation de richesses, le Brésil compte toujours un nombre élevé de personnes pauvres; il convient de souligner qu'il est nécessaire de soutenir le gouvernement brésilien dans ses efforts tendant à vaincre la pauvreté dans les régions les plus pauvres et les couches les plus démunies de la population, en tenant compte du fait que 65% des Brésiliens les plus pauvres sont noirs ou métis, alors que 86% des personnes appartenant aux catégories les plus favorisées sont blanches;

it should be noted that, in spite of economic development and the accumulation of wealth, Brazil still has a high number of poor people; emphasis should be placed on the need to support the Brazilian government in its efforts to tackle poverty in the poorest regions and the poorest layers of society, taking into account the fact that 65 % of the poorest Brazilians are black or of mixed ethnicity, while 86 % of those in the most privileged class are white;


Par conséquent, ces organisations sont susceptibles d'amener des personnes pauvres à vendre leurs organes.

As a consequence, such organisations may induce poor people to sell their organs.


- Veiller à ce que, dans le cadre de stratégies de réduction de la pauvreté, des services de distribution d'eau et d'assainissement soient pleinement intégrés dans les politiques de santé et d'éducation, dans le but d'améliorer sensiblement l'accès, notamment des personnes pauvres, à une fourniture suffisante et abordable d'eau de qualité et à des infrastructures sanitaires répondant aux critères d'hygiène.

- Ensure that, within the context of poverty reduction strategies, water and sanitation services are fully integrated with health and education policies, with a view to improving substantially access particularly for poor people, to an adequate quantity of safe and affordable water and to hygienic sanitation facilities.


w