Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Avis de personne à personne
Cinéma militant
Film militant
Groupe militant en faveur des droits de la personne
Internaute-militant
Militant ayant recours au LIP
Militant ayant recours au litige d'intérêt public
Militant de l'internet
Militant de tribune
Militant des droits de la personne
Militant des droits humains
Militant-internaute
Militante ayant recours au LIP
Militante ayant recours au litige d'intérêt public
Militante de tribune
Militante des droits de la personne
Militante des droits humains
Naturaliste militant
Notification de personne à personne
Personne active
Personne ayant une occupation ou un emploi
Personne employée
Personne occupée
Promoteur de la lutte contre les nuisances
Un actif

Traduction de «personnes militant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
militant des droits de la personne [ militante des droits de la personne | militant des droits humains | militante des droits humains ]

human rights militant


internaute-militant | militant de l'internet | militant-internaute

cyberactivist | Internet activist


groupe militant en faveur des droits de la personne

human rights group




militant ayant recours au LIP [ militante ayant recours au LIP | militant ayant recours au litige d'intérêt public | militante ayant recours au litige d'intérêt public ]

PIL activist [ public interest litigation activist ]


personne active | personne ayant une occupation ou un emploi | personne employée | personne occupée | un actif

occupied person


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersonal notification | IPN [Abbr.] | IPN,an IPN may take either of the following forms:non-receipt notification(NRN)and receipt notification(RN)(see those terms) [Abbr.]


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

disability support assistant | disability support carer | disability care worker | disability support worker


naturaliste militant | promoteur de la lutte contre les nuisances

anti-pollutionist


militant de tribune | militante de tribune

armchair activist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. demande la fin immédiate de toute forme de violence contre les manifestants pacifiques et rappelle aux forces de sécurité qu'il est de leur devoir de protéger les manifestants pacifiques contre les bandes violentes; demande au gouvernement maldivien de mettre fin à l'impunité des milices ayant recours à la violence contre les personnes militant pour la tolérance religieuse, contre les manifestants pacifiques, contre les médias critiques et contre la société civile; demande que les auteurs de ces attaques violentes soient traduits en justice;

7. Calls for an immediate end to all forms of violence, including violence against peaceful protesters, and reminds the security forces of their duty to protect peaceful demonstrators against violent gangs; calls on the Government of the Maldives to end impunity for vigilantes who have used violence against people promoting religious tolerance, peaceful protesters, critical media and civil society; calls for the perpetrators of such violent attacks to be brought to justice;


5. demande au gouvernement des Maldives de mettre fin à l'impunité des milices ayant recours à la violence contre les personnes militant pour la tolérance religieuse, contre les manifestants pacifiques, contre les médias critiques et contre la société civile;

5. Calls on the Government of the Maldives to end impunity for vigilantes who have used violence against people promoting religious tolerance, peaceful protesters, critical media and civil society;


exhorte le gouvernement du Viêt Nam à mettre immédiatement un terme à tous les actes de harcèlement, d'intimidation et de persécution à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme et des militants sociaux et environnementaux; insiste pour que le gouvernement respecte le droit de ces militants à manifester pacifiquement et libère toute personne qui serait encore injustement détenue; demande la libération immédiate de tous les militants qui ont été indûment arrêtés et emprisonnés, notamment Lê Thu Hà, Nguyễn Văn Đài, Trần Minh Nhậ ...[+++]

Calls on the Government of Vietnam to put an immediate stop to all harassment, intimidation, and persecution of human rights, social and environmental activists; insists that the government respect these activists’ right to peaceful protest and release anyone still wrongfully held; asks for the immediate release of all activists who have been unduly arrested and imprisoned such as Lê Thu Hà, Nguyễn Văn Đài, Trần Minh Nhật, Trần Huỳnh Duy Thức and Thích Quảng Độ.


enjoint aux autorités cambodgiennes de révoquer le mandat d'arrêt et d'abandonner toutes les poursuites à l'encontre du chef de l'opposition, Sam Rainsy, et des membres de l'Assemblée nationale et du Sénat appartenant au PSNC, y compris le sénateur Hong Sok Hour; demande que les cinq défenseurs des droits de l'homme qui sont toujours en détention préventive, à savoir Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony et Ny Chakrya, soient immédiatement libérés, que ces dirigeants politiques, militants et défenseurs des droits de l'homme soient autorisés à travailler librement sans craindre d'être arrêtés ou poursuivis, et que les tribunaux ne soi ...[+++]

Urges the Cambodian authorities to revoke the arrest warrant for, and drop all charges against, opposition leader Sam Rainsy and CNRP members of the National Assembly and Senate, including Senator Hong Sok Hour; calls for the immediate release of the five human rights defenders still in preventive custody, namely Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony and Ny Chakra, for these politicians, activists and human rights defenders to be allowed to work freely without fear of arrest or persecution, and for an end to political use of the courts to prosecute people on politically motivated and trumped-up charges; calls on the National Assembl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. considérant que les femmes sont dans une situation particulièrement vulnérable en cette période de transition en Égypte; que les femmes qui participent aux manifestations sont souvent exposées à des actes de violence, à des agressions sexuelles, à des tests de virginité ainsi qu'à d'autres formes de traitement dégradant, alors que les personnes militant pour les droits des femmes font régulièrement l'objet de menaces et de harcèlement; que la participation des femmes à la vie politique a largement régressé dans le pays;

V. whereas women are in a particularly vulnerable situation in the current period of transition in Egypt; whereas female protestors are often subject to violence, sexual assaults, virginity tests and other forms of degrading treatment, while women’s rights activists face regular harassment and intimidation; whereas women have witnessed major setbacks in the field of political participation in the country;


M. considérant que les femmes égyptiennes sont dans une situation particulièrement vulnérable dans la période de transition actuelle; considérant que, selon les rapports d'organisations égyptiennes et internationales des droits de l'homme, les femmes qui participent aux manifestations sont souvent soumises par les forces de sécurité à des violences, des agressions sexuelles, des tests de virginité ainsi qu'à d'autres formes de traitement dégradant, alors que les personnes militant pour les droits des femmes font l'objet de menaces et de harcèlement; considérant que les femmes ont assisté à des revers majeurs dans le domaine de la part ...[+++]

M. whereas Egyptian women are in a particularly vulnerable situation in the current period of transition; whereas, according to reports by Egyptian and international human rights organisations, female protesters are often subjected to violence, sexual assault, virginity tests and other forms of degrading treatment by the security forces, while women’s rights activists face threats and harassment; whereas women have witnessed major setbacks in the field of political participation; whereas criticism has come from the National Council for Women (NCW) and civil society regarding the silence of the authorities, which have not condemned th ...[+++]


I. considérant que les femmes égyptiennes se trouvent dans une situation particulièrement vulnérable dans la période de transition actuelle; que, selon les rapports d'organisations égyptiennes et internationales des droits de l'homme, les femmes qui participent aux manifestations sont souvent soumises par les forces de sécurité à des violences, des agressions sexuelles, des tests de virginité ainsi qu'à d'autres formes de traitement dégradant, alors que les personnes militant pour les droits des femmes font l'objet de menaces et de harcèlement; que la participation des femmes à la vie politique a largement régressé; que les femmes tr ...[+++]

I. whereas Egyptian women are in a particularly vulnerable situation in the current period of transition; whereas, according to reports by Egyptian and international human rights organisations, female protesters are often subjected to violence, sexual assault, virginity tests and other forms of degrading treatment by the security forces, while women’s rights activists face threats and harassment; whereas women have witnessed major setbacks in the field of political participation; whereas women in the informal sector, in the fields of agriculture and domestic labour in particular, often work in dangerous and degrading working conditio ...[+++]


Les groupes minoritaires tels les Tibétains et les peuples plus faibles dans l'Ouest du pays subissent certainement depuis bien trop longtemps la force de la répression chinoise; cela est également le cas des adeptes du Falun Gong, des militants pour la démocratie, des militants contre le VIH/sida, des blogueurs, des revendicateurs de droits pour les travailleurs, des avocats et militants œuvrant pour les droits de la personne, et d'autres encore.

Minority groups such as the Tibetans and the weaker people in the country's western district have certainly felt the brunt of Chinese repression for far too long; so too have the Falun Gong, democracy activists, HIV/AIDS campaigners, internet bloggers, labour activists, human rights lawyers and activists, and others.


2. L'UE déplore également la répression dont font l'objet de nombreux citoyens iraniens, parmi lesquels des défenseurs des droits de l'homme, des avocats, des journalistes, des cinéastes, des personnes militant pour les droits des femmes, des blogueurs, des personnes appartenant à des minorités ethniques ou religieuses et des membres de l'opposition, qui sont persécutés et arrêtés parce qu'ils exercent leurs droits légitimes.

2. The EU also deplores the widespread repression of Iranian citizens, including human rights defenders, lawyers, journalists, film makers, women’s activists, bloggers, persons belonging to ethnic and religious minorities and members of the opposition, who face harassment and arrests for exercising their legitimate rights.


L'UE s'inquiète de l'augmentation considérable du nombre d'exécutions au cours des derniers mois et de la répression systématique dont font l'objet les citoyens iraniens, notamment les défenseurs des droits de l'homme, les avocats, les journalistes, les personnes militant pour les droits des femmes, les blogueurs, les personnes appartenant à des minorités ethniques ou religieuses et les membres de l'opposition, qui sont persécutés et arrêtés parce qu'ils exercent leur droit légitime de liberté d'expression et d'assemblée pacifique.

The EU is alarmed by the dramatic increase in executions in recent months and the systematic repression of Iranian citizens, including human rights defenders, lawyers, journalists, women’s activists, bloggers, persons belonging to ethnic and religious minorities and members of the opposition, who face harassment and arrests for exercising their legitimate rights to freedom of expression and peaceful assembly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes militant ->

Date index: 2022-05-15
w