8. estime qu'il est nécessaire de prendre des mesures, aux niveaux de l'UE, régional et local, afin d'accroître le nombre des diplômés des écoles d'ingénieur et des filières scientifiques ou techniques, et en particulier le nombre de femmes, y compris dans la recherche fondamentale, notamment par le biais du programme spécifique "Personnes" mettant en œuvre le septième programme-cadre, en accordant des bourses, des primes et autres incitations et, au moyen de projets de tutorat et d'autres actions de soutien, en incitant les femmes à créer des entreprises dans le secteur de l'innovation;
8. Considers that measures at EU, regional and local levels are needed to increase the number of science, engineering and technology graduates, particularly female graduates, also in primary research and notably by using the Specific Programme People implementing FP7, by supporting grants, awards and other incentives, and by encouraging women to set up innovative enterprises, particularly through mentoring projects and other forms of support;