Si on veut vraiment faire en sorte que les règlements fassent l'objet d'une véritable consultation et non pas d'une consultation bidon de 10 minutes par communauté des premières nations sur tous les sujets sauf les véritables préoccupations, comme celle qu'on a faite dans le cas du projet de loi C-7, il est nécessaire qu'il soit inscrit clairement dans la loi qu'il y a une prépublication, que non seulement les personnes intéressées doivent participer à ce processus, mais aussi que les deux chambres et les comités appropriés en soient saisis.
If we really want there to be meaningful consultations on the regulations, and not phoney consultations consisting of 10 minutes of discussion per First Nation community on everything except their real concerns, like the ones that were held on Bill C-7, then it has to be clearly stated in the legislation that there will be a pre-publication period, and that not only stakeholders interested in taking part in the process will have an opportunity to review them, but both Houses of Parliament and the appropriate committees will as well.