Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Avis de personne à personne
Cellule formant des plages d'hémolyse
Cellule formant les plages
Cellule formatrice d'anticorps
Cellules formant des plages
Cellules formant des plages d'hémolyse
D’
Entreprise d'apprentissage
Entreprise formant des apprentis
Entreprise formatrice
Il s’agit certes d’un mandat vaste et important.
Notification de personne à personne
Personne active
Personne ayant une occupation ou un emploi
Personne employée
Personne occupée
Synthèse par formants
Synthèse à formants
UFC
Un actif
Unité formant colonie
Unité formant colonies
Unité formant des colonies
Unités formant colonies
Unités formant des colonies

Vertaling van "personnes formant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Choix visant les fournitures détaxées entre personnes morales formant un groupe étroitement lié

Election for Zero-Rated Intra-Company Supplies by Closely Related Corporations


unités formant colonies | unités formant des colonies | UFC [Abbr.]

colony-forming unit | CFU [Abbr.]


cellule formant des plages d'hémolyse [ cellule formant les plages | cellule formatrice d'anticorps ]

plaque-forming cell [ PFC | plaque forming cell ]


unité formant colonie(1) | unité formant des colonies(2) [ UFC ]

colony forming unit [ CFU ]


synthèse par formants [ synthèse à formants ]

formant synthesis


cellules formant des plages | cellules formant des plages d'hémolyse

plaque-forming cells | plaque forming cells


personne active | personne ayant une occupation ou un emploi | personne employée | personne occupée | un actif

occupied person


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersonal notification | IPN [Abbr.] | IPN,an IPN may take either of the following forms:non-receipt notification(NRN)and receipt notification(RN)(see those terms) [Abbr.]


entreprise formatrice (1) | entreprise d'apprentissage (2) | entreprise formant des apprentis (3)

host company


unité formant colonies [ UFC ]

colony-forming units [ CFU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, afin de ne pas pénaliser les personnes formant des recours motivés, il importe que ces redevances soient remboursées lorsque le recours est dûment fondé.

However, to avoid penalising persons launching justified appeals, it is appropriate to refund such fees where the appeal is well founded.


Deux millions de personnes formant une chaîne humaine de Tallinn à Vilnius en passant par Riga, en 1989.

Two million people linking Tallinn to Riga to Vilnius in a human chain, in 1989.


Apiculture, production de miel, forêts et développement durable» de l’université de Düzce, en Turquie, a mis à profit la découverte d’une race d’abeilles unique en formant à l’apiculture des personnes issues de milieux défavorisés afin d’améliorer l’économie locale.

Beekeeping, Honey Production, Forests and Sustainable development, Düzce University, Turkey has turned the discovery of a unique bee species into an opportunity to help the local economy by training disadvantaged groups in beekeeping.


Il convient que la personne intéressée par la mise sur le marché de matériaux et d’objets actifs et intelligents ou de leurs constituants, à savoir le demandeur, fournisse toutes les informations nécessaires à l’évaluation de la sécurité de la substance ou, au besoin, de la combinaison de substances formant le constituant.

It is appropriate that the person interested in placing on the market active and intelligent materials and articles or the components thereof, namely the applicant, should submit all the information necessary for the safety assessment of the substance or, if necessary, of the combination of substances which constitutes the component.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette exigence ne devrait pas impliquer l'identification des individus formant ce groupe de personnes.

This requirement should not include the identification of the individuals within that class of persons.


La formation de magistrats, avocats et greffiers et la mise en place d'un réseau euroméditerranéen permanent de formation juridique s'adressant aux directeurs d'écoles ou d'instituts formant des magistrats (juges et procureurs), des avocats, des fonctionnaires de la justice et du personnel administratif juridique ou aux personnes responsables de la formation des magistrats, avocats et greffiers.

Training of magistrates, lawyers and clerks and establishment of a permanent Euro-Mediterranean network of legal training, aimed at directors of schools or Magistrates' Training Institutes (Judges and Prosecutors), of lawyers and justice officials, of legal administrative staff; or persons responsible for the training of magistrates, lawyers and clerks.


Les personnes formant le Comité ont mis à contribution leur expérience et leur engagement à l’égard de la cause des droits de la personne afin d’« étudier diverses questions ayant trait aux droits de la personne et [d’]examiner, entre autres choses, les mécanismes du gouvernement pour que le Canada respecte ses obligations nationales et internationales en matière de droits de la personne », ainsi qu’autorisé par le Sénat.[1] Il s’agit certes d’un mandat vaste et important.

The people who have come together in this Committee have brought to bear their experience and commitment to the cause of human rights in order to “examine issues relating to human rights, and, inter alia, to review the machinery of government dealing with Canada's international and national human rights obligations,” as the Senate has authorized.[1] This is indeed both a broad and important mandate.


Il convient donc de faciliter la préparation culturelle et l'initiation à la vie, à l'apprentissage et aux pratiques de travail en vigueur dans les différents pays européens ainsi que le retour dans de bonnes conditions, notamment en formant à l'interculturalité les personnes de contact appropriées des groupes cibles (professeurs et administrations des universités, enseignants et formateurs responsables de la formation professionnelle, enseignants et directeurs d'école, personnel des organisations d'échange, tant à domicile que dans le pays d'accueil) et ...[+++]

There is therefore a need to facilitate the cultural preparation and initiation of the persons concerned into living, learning and working practices in different European countries, as well as their return under appropriate conditions, namely by training relevant contact persons of the target groups (university teachers and administrators, vocational teachers and trainers, teachers and head teachers, staff of sending and hosting organisations) interculturally, and to encourage educational and training establishments to appoint staff to coordinate and facilitate their intercultural training.


considérant que l'introduction d'un modèle type de visa représente un pas important vers l'harmonisation des politiques en matière de visas; que l'article 7 A du traité stipule que le marché intérieur comporte un espace sans frontières intérieures dans lequel la libre circulation des personnes est assurée selon les dispositions du traité; que cette mesure doit également être considérée comme formant un ensemble cohérent avec les mesures relevant du titre VI du traité sur l'Union européenne;

Whereas the introduction of a uniform format for visas is an important step towards the harmonization of visa policy; whereas Article 7a of the Treaty stipulates that the internal market shall comprise an area without internal frontiers in which the free movement of persons is ensured in accordance with the provisions of the Treaty; whereas this step is also to be regarded as forming a coherent whole with measures falling within Title VI of the Treaty on European Union;


Dans cette décision, on peut lire plus loin que la distinction pertinente est établie entre les personnes formant une union conjugale d'une certaine permanence avec une personne de sexe différent et celles qui forment une union conjugale d'une certaine permanence avec une personne du même sexe.

That decision goes on later to say that thus " the distinction of relevance.must be between persons in an opposite-sex, conjugal relationship of some permanence and persons in a same-sex, conjugal individual relationship of some permanence" .


w