Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur le choix des sénateurs

Vertaling van "personnes devraient perdre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur le choix des sénateurs [ Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province ]

Senator Selection Act [ An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province ]


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mon avis, ces personnes devraient perdre leur citoyenneté ou tout au moins faire face à cette possibilité.

I believe that they should have their citizenship revoked, or at least face that possibility.


Certaines personnes prétendent qu'il y a des alliances devant les tribunaux, et que l'industrie du divorce se suffit à elle-même; mais considérons une situation où, si de fausses allégations sont faites, non seulement la personne qui les fait doit être jugée entièrement responsable, mais les conseillers juridiques qui les encouragent à poser un tel geste devraient perdre leur licence.

Some of the people are alluding to collusion in the courts and the divorce industry feeding on itself, but let's get to a situation whereby if you make false allegations, there has to be full accountability not only for the person making them, but if they have legal counsel coaching them to make false allegations, they will lose their licence.


En ce qui concerne le large soutien offert pour l'intégration, et en particulier la prémisse du projet de loi de M. Shory, j'aimerais rappeler que, selon un sondage téléphonique mené par NRG auprès de 1 000 personnes, au mois d'octobre dernier, 83 p. 100 des répondants disent être en faveur du principe selon lequel les citoyens déclarés coupables d'un acte de trahison à l'encontre du Canada devraient perdre leur citoyenneté, et 12,9 p. 100 n'étaient pas en faveur.

In terms of the broad support for integration, and more specifically the premise of Mr. Shory's bill, I'd like to reiterate that based on an NRG live-caller survey of 1,000 people in October last year, 83% expressed support for the principle that citizens found guilty of committing acts of treason against Canada should be stripped of their citizenship, as opposed to 12.9% who were opposed.


En accordant la citoyenneté canadienne à une personne, on lui donne accès aux avantages sociaux et économiques du Canada. Si les parents d'enfants de deuxième génération n'ont aucun lien avec le Canada, ils devraient perdre ce privilège.

The granting of Canadian citizenship allows the holder access to Canada’s social and economic benefits, and should parents of the second generations have no links to Canada, they should lose this privilege.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant qu'il importe de reconnaître que les personnes qui, pour des raisons familiales, quittent leur emploi dans un État membre afin de pouvoir déménager dans un autre État membre ne devraient pas, pour cette raison, perdre le droit de bénéficier de prestations de chômage dans leur nouveau pays de résidence.

Whereas it is important to recognise that people leaving employment in one Member State to move to another Member State for family reasons should not therefore lose the right to unemployment benefit in their new country of residence;


Un maximum de personnes devraient bénéficier d'une formation et d'une formation continue qui leur permettent, en continuant d'apprendre pendant toute leur vie, de s'adapter aux modifications dues au progrès technologique, afin de réduire le risque de perdre leur emploi.

As many people as possible must receive initial and further training which enables them through life-long learning to adapt to changes brought about by technological progress, in order to reduce the risk of losing their employment.




Anderen hebben gezocht naar : personnes devraient perdre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes devraient perdre ->

Date index: 2021-03-30
w