Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne qui a perdu son emploi

Vertaling van "personnes avaient perdu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Procédures policières pour la recherche et le sauvetage au sol de personnes perdues ou disparues

Police Procedures for Ground Search and Rescue for Lost and Missing Persons


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. considérant que, dans sa déclaration du 19 janvier 2014, la vice-présidente / haute représentante, Catherine Ashton, a félicité les autorités et le peuple égyptiens pour l'organisation du scrutin d'une manière globalement ordonnée en faisant valoir que les allégations d'irrégularités n'en avaient manifestement pas fondamentalement influencé le résultat; considérant que, selon le ministère de l'intérieur, dix personnes ont perdu la vie, bien d'autres ont été blessées et 444 personnes ont ét ...[+++]

B. whereas, in her statement of 19 January 2014, Vice-President / High Representative Catherine Ashton congratulated the Egyptian people and authorities for organising the vote in a largely orderly manner and said that alleged irregularities did not appear to have fundamentally affected the outcome; whereas, according to the Egyptian Ministry of the Interior, 10 people died, many were injured and 444 were arrested in events related to the referendum; whereas various domestic and international actors voiced concerns about procedural irregularities during the vote, the crackdown on those who had been campaigning against the draft constitut ...[+++]


Rappelons-nous, en juin 2005, on l’a dit, l’opération Murambatsvina, une cité qui avait connu l’intervention musclée des bulldozers de Mugabe à des fins strictement électorales et où 700 000 personnes avaient perdu leur maison.

Let us cast our minds back to June 2005 and Operation Murambatsvina, mentioned just now: a township was exposed to the forceful and purely politically motivated intervention of Robert Mugabe’s bulldozers, and 700 000 people lost their homes.


A la mi-juillet, 19 personnes avaient perdu la vie, 70 000 incendies avaient été recensés et une superficie de 140 000 hectares avait déjà été détruite par les flammes – les perspectives pour le reste de la saison des feux 2005 sont sombres.

By mid-July, 19 people had lost their lives, 70,000 fires were recorded and an area of 140,000 hectares had already been burnt – the outlook for the rest of the 2005 fire season is poor.


À la fin de la seconde guerre mondiale en Europe, le 8 mai 1945, plus de 40 millions de personnes avaient perdu la vie.

By the time World War II ended in Europe, on 8 May 1945, more than 40 million people had lost their lives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon des estimations prudentes, 7 300 adultes, dont 2 800 non-fumeurs, sont décédés en 2002 dans l'UE-25 parce qu'ils avaient été exposés à la FTA sur leur lieu de travail, et 72 000 personnes supplémentaires, dont 16 400 non-fumeurs, ont perdu la vie à la suite d'une telle exposition dans leur foyer[6]. D'après les estimations réalisées dans le contexte de l'analyse d'impact accompagnant cette proposition, l'exposition à la FTA d ...[+++]

According to conservative estimates, 7 300 adults including 2 800 non-smokers died as a result of ETS exposure at their workplace in the EU-25 in 2002. The deaths of a further 72 000 people, including 16 400 non-smokers, were caused by ETS exposure at home.[6] The Impact Assessment accompanying this proposal estimates that workplace exposure to ETS accounted for 6 000 deaths, including 2 500 non-smokers, in the EU in 2008.


Cette tragédie n'est pas la première du genre. En 1994, 30.000 personnes ont été sinistrées dans la région de Tindouf ; mais à cette occasion, seules sept personnes avaient perdu la vie, alors que, cette fois, 693 victimes ont déjà pu être dénombrées, 300 personnes sont toujours portées disparues et que les estimations parlent de quelques 20.000 sinistrés.

In 1994, 30 000 people were made homeless in the Tindouf area, but the difference is that on that occasion seven lives were lost, while this time 693 people have already died and over 300 people are missing, with some 20 000 people thought to be homeless.


À la mi-octobre, 111 cas avaient été recensés et 41 personnes avaient perdu la vie.

By the middle of October, 111 cases of the disease had been identified with 41 deaths reported.


Notre principal objectif au départ était de répondre à la nécessité d'avoir une voix pour parler au nom des personnes de descendance malécite et micmaque qui vivaient hors réserve au Nouveau-Brunswick et étaient des Indiens non inscrits. Il s'agissait notamment d'Indiennes qui avaient perdu leur statut à cause de la Loi sur les Indiens, essentiellement de l'alinéa 12(1)b); d'Indiens qui n'avaient jamais vécu en réserve et n'avaient jamais été inscrits en vertu de la Loi sur les Indiens; d'In ...[+++]

This group of people included Indian women who had lost status by provisions of the Indian Act, most notably paragraph 12(1)(b); Indian persons who had never lived on reserve and were never registered under the Indian Act; Indian persons who had lost status by voluntary or involuntary enfranchisement; and the descendants of the people listed above.


Selon une enquête de l'Organisation mondiale de la santé, cent cinquante personnes ont perdu la vie ou subi de graves mutilations du fait de l'explosion de bombes disséminées sur le territoire de la Yougoslavie, plus spécialement au Kosovo. Elles avaient fait long feu lors des opérations aériennes de l'OTAN, qui avaient duré soixante-dix-huit jours et au cours desquelles mille cent bombes en grappes (renfermant au total 220 000 sous-munitions) avaient été utilisées.

A WHO investigation has found that 150 people have been killed or maimed by unexploded bombs scattered throughout Yugoslavia and, in particular, Kosovo, following the 78-day NATO bombing campaign which used 1,100 cluster bombs containing 220,000 bomblets.


Ce groupe englobait des femmes indiennes qui avaient perdu leur statut à cause de certaines dispositions de la Loi sur les Indiens, et surtout de l'alinéa 12.1b); des personnes qui n'avaient jamais vécu sur une réserve et qui n'avaient jamais été inscrites aux termes de la Loi sur les Indiens, des Indiens qui avaient perdu leur statut à la suite d'une émancipation volontaire ou involontaire; et les descendants des personnes que je viens de nommer.

This group included Indian women who had lost status by provisions of the Indian Act, most notably section 12.1(b); persons who had never lived on the reserve and who were never registered under the Indian Act; Indian persons who had lost status by voluntary or involuntary enfranchisement; and the descendents of the people listed above.




Anderen hebben gezocht naar : personnes avaient perdu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes avaient perdu ->

Date index: 2024-12-15
w