Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes alors ironiquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au moment du prononcé de la peine, le juge n'aura pas eu l'occasion d'entendre la cause des personnes; alors, ironiquement, au lieu d'accélérer le renvoi de criminels du Canada, on risque fort bien de retarder cet effort, compte tenu des problèmes d'ordre juridique que soulève la question de la rétroactivité.

The sentencing judge did not have the opportunity at the time of sentencing to deal with the individuals, so, ironically, rather than expedite the removal of criminals from Canada, it may well retard that effort, given the legal issues that are raised by the issue of retroactivity.


Le juge qui impose la peine n'a pas eu l'occasion, au moment de la détermination de la peine, de gérer le cas de la personne, alors, ironiquement, plutôt que d'accélérer le renvoi de criminels du Canada, la disposition risque de le retarder, compte tenu des problèmes juridiques auxquels donne lieu la question de la rétroactivité.

The sentencing judge did not have the opportunity at the time of sentencing to deal with the individuals, so, ironically, rather than expedite the removal of criminals from Canada, it may well retard that effort, given the legal issues that are raised by the issue of retroactivity”. Thank you, Mr. Lamoureux.


Au moment du prononcé de la peine, le juge n'aura pas eu l'occasion d'entendre la cause des personnes; alors, ironiquement, au lieu d'accélérer le renvoi de criminels du Canada, on risque fort bien de retarder cet effort, compte tenu des problèmes d'ordre juridique que soulève la question de la rétroactivité.

The sentencing judge did not have the opportunity at the time of sentencing to deal with the individuals, so, ironically, rather than expedite the removal of criminals from Canada, it may well retard that effort, given the legal issues that are raised by the issue of retroactivity.


Nous avons alors remarqué qu'il était ironique que les personnes qui fournissent le financement et assurent les soins s'évaluent elles-mêmes.

We said it is ironical that those that provide the funding and care actually evaluate themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est ironique que le projet de loi C-15 demande la mise en œuvre générale des tribunaux de traitement de la toxicomanie dont le bien-fondé n'est appuyé par aucune donnée scientifique, alors qu'Insite est appuyé par au moins 30 études évaluées par des pairs menées non seulement par notre groupe, mais également par le groupe du professeur Boyd, des personnes de l'Université de Toronto et des États-Unis.

It is ironic that Bill C-15 calls for the widespread implementation of drug courts for which there is no scientific support and yet Insite is supported by over 30 peer-reviewed studies, not only from our group but also from Professor Boyd's group, individuals working at the University of Toronto and in the United States.




Anderen hebben gezocht naar : personnes alors ironiquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes alors ironiquement ->

Date index: 2024-05-20
w