3. prend acte de la réponse de l'Agence qui explique que la réduction de personnel est imputable au fait que, durant les deux premières années de mise en œuvre du règlement relatif aux honoraires et redevances, les recettes étaient insuffisantes pour couvrir les coûts prévus; relève que l'Agence se réfère au plan de politique du personnel 2008-2010, approuvé par la Commission, qui reflète cette réduction de personnel;
3. Notes the Agency's reply that the reduction of staff was due to the fact that during the first two years of implementation of its fees and charges regulation, revenue was insufficient to cover forecasted costs; notes that the Agency refers to a staff policy plan 2008-10, agreed with the Commission, in which the reduction of staff is reflected;