Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent commercial passagers
Agent de ventes passagers
Agent de ventes passages
Agente commerciale passagers
Agente de ventes passagers
Agente de ventes passages
Droit de passage innocent
Droit de passage inoffensif
Déplacements pour raisons personnelles
Passage clouté
Passage de piétons
Passage du personnel
Passage innocent
Passage inoffensif
Passage piéton
Passage piéton en section courante
Passage piétonnier en section courante
Passage piétonnier à mi-chemin d'un pâté de maisons
Passage pour piétons
Passage pour piétons en section courante
Passage à piétons
Passage-piétons
Passagers voyageant pour raisons personnelles
Personnel d'assistance aux passagers
Siège côté passager avant
Siège de voiture pour passager
Siège du passager
Siège passager
Siège passager avant
Tourisme affinitaire
Traverse de piétons
Traverse-piéton

Traduction de «personnelles des passagers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déplacements pour raisons personnelles | passagers voyageant pour raisons personnelles | tourisme affinitaire

VFR passengers | VFR tourism | VFR traffic | visiting friends and relatives




personnel d'assistance aux passagers

passenger handling staff


agent de ventes passagers [ agente de ventes passagers | agent de ventes passages | agente de ventes passages | agent commercial passagers | agente commerciale passagers ]

passenger sales agent


passage pour piétons | passage à piétons | passage clouté | passage de piétons | passage piéton | passage-piétons | traverse de piétons | traverse-piéton

cross walk | cross-walk | crosswalk | pedestrian crossing | pedestrian crossover


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

Definition: Events resulting in a negative self-reappraisal by the child such as failure in tasks with high personal investment; disclosure or discovery of a shameful or stigmatizing personal or family event; and other humiliating experiences.


siège passager | siège du passager | siège de voiture pour passager | siège passager avant | siège côté passager avant

passenger's seat | passenger seat


droit de passage inoffensif [ droit de passage innocent | passage innocent | passage inoffensif ]

innocent passage [ right of innocent passage | right of peaceful passage ]


sûreté des bâtiments à passagers effectuant des croisières internationales [ sûreté des navires à passagers effectuant des croisières internationales | sûreté des navires à passagers effectuant des voyages internationaux | sûreté des bâtiments à passagers effectuant des voyages internationaux ]

International Passenger Vessel Security


passage pour piétons en section courante | passage piétonnier en section courante | passage piéton en section courante | passage piétonnier à mi-chemin d'un pâté de maisons

mid-block pedestrian crossing | mid-block crossing | pedestrian mid-block crossing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d)les biens contenus dans les bagages personnels des passagers et destinés à leur consommation personnelle ou à leur usage personnel.

(d)goods which form part of passengers personal luggage and are intended for personal consumption or use.


les entreprises ferroviaires et les gestionnaires de gares doivent fournir, gratuitement une assistance à bord des trains ainsi que dans les gares dotées de personnel; les passagers sont priés de notifier leur besoin d’assistance 48 heures avant le départ.

rail undertakings and station managers should provide assistance free of charge on board trains and at staffed stations; passengers are requested to give 48 hours’ notice of their assistance needs before departure).


Le règlement impose aux compagnies ferroviaires et aux gestionnaires de gares d’assurer la sécurité personnelle des passagers dans les trains et les gares en coopération avec les autorités publiques.

The Regulation obliges rail undertakings and stations managers to ensure passengers’ personal security in trains and stations in cooperation with the public authorities.


Le règlement impose aux compagnies ferroviaires et aux gestionnaires de gares d’assurer la sécurité personnelle des passagers dans les trains et les gares en coopération avec les autorités publiques.

The Regulation obliges rail undertakings and stations managers to ensure passengers’ personal security in trains and stations in cooperation with the public authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les entreprises ferroviaires et les gestionnaires de gares doivent fournir, gratuitement une assistance à bord des trains ainsi que dans les gares dotées de personnel; les passagers sont priés de notifier leur besoin d’assistance 48 heures avant le départ.

rail undertakings and station managers should provide assistance free of charge on board trains and at staffed stations; passengers are requested to give 48 hours’ notice of their assistance needs before departure).


Dans ce cas spécifique, si l’UE conclut un accord sur la transmission des données personnelles des passagers aériens, un tel accord doit prévoir une protection adéquate de ces données en tant que composante essentielle.

What that means in this specific case is that if the EU concludes an agreement on the forwarding of air travellers’ personal details, any such agreement must include adequate protection for those details as an essential component.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la question de la transmission des données personnelles des passagers aériens est l’une des plus épineuses que nous ayons eu à traiter dans l’Union européenne. En effet, comment pouvons-nous protéger les citoyens de la violence terroriste sans porter atteinte à leurs droits fondamentaux ou à leur vie privée?

– (DE) Mr President, Commissioner, the issue of the onward transmission of flight passengers’ personal details is one of the most tricky that we in the European Union have to face up to, for how do we protect people from terrorist violence without jeopardising their fundamental rights or their private lives?


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président, il faut dire haut et fort que cette Assemblée avait raison de s’élever contre l’accord sur les données personnelles des passagers aériens; la Cour de justice européenne a déjà jugé que la base juridique sur laquelle il reposait était fausse, et il est regrettable qu’elle n’ait rien eu à dire sur sa substance.

– (DE) Mr President, Mr Vice-President, it needs to be said loud and clear that this House was right to appeal against the agreement on the personal data of flight passengers; the European Court of Justice has already ruled that the legal basis on which it reposed was false, and it is only regrettable that it has not therefore had anything to say about its substance.


Nous avons renoncé à notre pouvoir de négocier il y quatre ans, à partir du moment où les données personnelles des passagers ont été transférées aux États-Unis de manière complètement illégale, pendant un an et demi.

We gave up our negotiating power four years ago, when for a year and a half passenger data were being transferred to the United States completely illegally.


Les attentats perpétrés dans de grandes villes européennes nous montrent - et nous le savions déjà - que l’Union européenne et les États-Unis ont besoin de collaborer, surtout en matière de sécurité. Toutefois - et je suis sûr que ce sera la critique fondamentale que la plupart des membres de cette Assemblée formuleront -, ce que l’on attend de l’accord sur la transmission des données personnelles des passagers dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, c’est qu’il soit rationnel et cohérent.

The attacks on major European cities teach us – as they have done before – that the European Union and the United States need to collaborate, not least in security matters, but – and I am sure that this is the fundamental criticism that most in this House would make – what is required of the agreement on the forwarding of passengers’ personal details as part of the war on terror is that it should be rational and coherent.


w