Entre autres problèmes, la nouvelle approche aurait pour conséquence l'élimination de la concurrence dans un processus très concurrentiel, la mise de côté des questions de qualité de service, la fermeture de dizaines de petites entreprises et une diminution marquée des salaires du personnel temporaire.
Among other things, the new approach would have resulted in the elimination of competition from a very competitive process, ignored the issues of quality of service, resulted in the closing of dozens and dozens of small businesses, and dramatically decreased the wages of temporary workers.