Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Personnel militaire féminin de la Marine
Comité des personnels féminins de l'OTAN
Corps Féminin de l'Armée de Terre
Corps féminin de la Marine
DP Fém
Directrice - Personnel féminin
Membres du personnel féminin de l'aviation
Personnel Militaire Féminin de l'Armée de Terre

Traduction de «personnel féminin envoyé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Directrice - Personnel féminin [ DP Fém ]

Director of Women Personnel [ DWP | D Women Personnel ]


Comité des personnels féminins de l'OTAN

Committee on Women in Nato Forces


..Personnel militaire féminin de la Marine | Corps féminin de la Marine

Women's Naval Service


Corps Féminin de l'Armée de Terre | Personnel Militaire Féminin de l'Armée de Terre

Women's Army Service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi le personnel féminin envoyé à Kaboul et dans la province de Kandahar, il y a, outre des militaires, des agentes de projet, des spécialistes techniques et de l’enseignement, des policières et des agentes correctionnelles.

Canada has sent, in addition to female soldiers, project officers, academic and technical experts and police and correctional officers to Kabul and Kandahar.


Q. considérant que la plupart des victimes des agressions contre du personnel médical étaient des femmes, ce qui correspond à la pratique des extrémistes talibans consistant à s'attaquer à des travailleurs et avocats féminins de manière à envoyer le message selon lequel les femmes ne peuvent travailler hors de chez elles;

Q. whereas most of the victims of the attacks on medical staff were women, which coincides with the Taliban militants’ routine of attacking female workers and advocates in order to send the message that women may not work outside the home;


Q. considérant que la plupart des victimes des agressions contre du personnel médical étaient des femmes, ce qui correspond à la pratique des extrémistes talibans consistant à s'attaquer à des travailleurs et avocats féminins de manière à envoyer le message selon lequel les femmes ne peuvent travailler hors de chez elles;

Q. whereas most of the victims of the attacks on medical staff were women, which coincides with the Taliban militants’ routine of attacking female workers and advocates in order to send the message that women may not work outside the home;


Monsieur le Président, la ministre d’État à la Condition féminine prétend ignorer que son personnel a envoyé une série de lettres flatteuses aux journaux de sa circonscription.

Mr. Speaker, the the status of women minister denies knowledge that her staff wrote a series of fawning letters to newspapers in her riding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. encourage le Secrétaire général des Nations unies à nommer davantage de femmes en qualité de représentant et d'envoyé spécial et personnel ou de conseiller personnel et spécial du Secrétaire général des Nations unies; souligne qu'il serait opportun que les États membres des Nations unies présentent, concurremment à des candidatures masculines, des candidatures féminines lorsque le Secrétaire général envisage de pourvoir de pareils postes de haut niveau;

11. Encourages the UN Secretary-General to appoint more women to the positions of Special and Personal Representative and Envoy, and Personal and Special Adviser of the UN Secretary-General; stresses that it would be appropriate for UN Member States to submit names of female candidates alongside those of male candidates when the UN Secretary-General is considering filling such high-level positions;


11. encourage le Secrétaire général des Nations unies à nommer davantage de femmes en qualité de représentant et d'envoyé spécial et personnel ou de conseiller personnel et spécial du Secrétaire général des Nations unies; souligne qu'il serait opportun que les États membres des Nations unies présentent, concurremment à des candidatures masculines, des candidatures féminines lorsque le Secrétaire général envisage de pourvoir de pareils postes de haut niveau;

11. Encourages the UN Secretary-General to appoint more women to the positions of Special and Personal Representative and Envoy, and Personal and Special Adviser of the UN Secretary-General; stresses that it would be appropriate for UN Member States to submit names of female candidates alongside those of male candidates when the UN Secretary-General is considering filling such high-level positions;


13. exhorte le secrétaire général de l'Organisation des Nations unies à nommer davantage de femmes en qualité de représentant spécial du secrétaire général, de représentant ou d'envoyé spécial et de conseiller personnel et spécial; invite le secrétaire général de l'Organisation des Nations unies à demander aux États membres de l'Organisation des Nations unies de présenter, concurremment à des candidatures masculines, des candidatures féminines lorsqu'il est quest ...[+++]

13. Encourages the UN Secretary-General to appoint more women to the positions of Special Representative of the Secretary-General, Representative or Special Envoy, Personal and Special Advisers; calls upon the UN Secretary-General to request from UN Member States that names of female candidates, alongside names of male candidates, be submitted when considering filling in such high-level positions;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel féminin envoyé ->

Date index: 2024-02-21
w