1. Les États membres mettent en place des programmes de formation et de certification/d'agréme
nt à l'intention du personnel/des entreprises de maintenance manipulant des gaz à effet de serre fluorés, y compris
le personnel et les entreprises participant aux activités de mise en service, d'entretien, de récupération et d'inspection prévues à l'article 4, paragraphes 2 à 7 et à l'article 5, sur la base d'un ensemble de critères garantissant les normes professionnelles ou adaptant des systèmes existants aux exigences du présent réglement
...[+++] .1. Member States shall establish training and certification/accreditation programmes for the personnel/servicing company handling fluorinated greenhouse gases including those involved in putting into service, servicing and maintenance as well as the recovery and inspection activities provided for in Article 4(2) to (7) and Article 5, based on a set of criteria that guarantee professional standards or bring already existing schemes into line with the requirements of this Regulation .