Je crois que si la décision était maintenue et que les personnes qui servent la Cour fédérale ne pouvaient être nommées à la Cour suprême du Canada, alors la Cour fédérale et la Cour d'appel fédérale n'auraient pas accès aux meilleurs juges, parce qu'ils refuseraient d'y siéger s'ils songeaient à être juges à la Cour suprême.
I think that, if the decision were to stand that they were prohibited, by virtue of going to the Federal Court, from ever being considered as judges at the Supreme Court of Canada, we wouldn't be getting the best judges at the Federal Court and the Federal Court of Appeal because people would say, ``I'm not going to serve there because I might, at some future date, aspire to be a Supreme Court judge'. '