Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délégation des pouvoirs de signature
Fondé de pouvoir
Personne autorisée à représenter une société
Personnes à charge que vous affirmez soutenir
Pouvoir lié à la personne
Pouvoir personnel
Représentant

Vertaling van "personne à pouvoir vous féliciter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
délégation de pouvoirs aux personnes autorisées à signer [ délégation des pouvoirs de signature ]

delegation of signing authorities


pouvoir lié à la personne | pouvoir personnel

personal power


personnes à charge que vous affirmez soutenir

dependants claimed


Vous et votre santé - un guide à l'intention des personnes vivant avec le VIH ou le sida

Managing Your Health - A Guide for People Living with HIV and AIDS


fondé de pouvoir | personne autorisée à représenter une société | représentant

officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
se félicite de la nouvelle application pour les téléphones intelligents proposée par la Commission qui fournit des informations sur les droits des passagers en plusieurs langues et dans des formats accessibles pour les passagers handicapés; invite les États membres et les transporteurs à promouvoir le développement et l'utilisation de technologies modernes similaires (notamment SMS et utilisation des réseaux sociaux, services vidéo utilisant le langage des signes et services textuels adaptés à des utilisateurs sourds, malentendants ou ayant des difficultés d'élocution); invite les pouvoirs publics, ...[+++]

Welcomes the Commission’s new smartphone application, which provides information on passenger rights in several languages and in a format accessible to passengers with disabilities; calls on the Member States and carriers to press ahead with the development and use of similar modern technologies (including SMS and the use of social networks, video-based sign language services, and text-based services to ensure the inclusion of deaf, hard-of-hearing and speech-disabled users); calls on public authorities, consumer protection bodies and organisations representing the interests of all passengers to launch similar initiatives; invites the Commission, furthermore, to take account at all moments of the circumstances of elderly ...[+++]


- (EL) Monsieur le Vice-président, je voudrais sincèrement pouvoir vous féliciter aujourd’hui pour cet accord conclu avec les États-Unis. Mon groupe politique sait que vous avez travaillé dur, d’autant plus que vous étiez confronté à la menace américaine d’imposer unilatéralement des conditions encore plus strictes aux compagnies aériennes si un accord n’était pas trouvé.

– (EL) Mr Vice-President, I honestly wish I could congratulate you today on achieving an agreement with the USA; my political group knows how hard you have worked, especially in the face of the USA's threat that, in the absence of agreement, they would unilaterally impose even worse terms on the airline companies.


- (EL) Monsieur le Vice-président, je voudrais sincèrement pouvoir vous féliciter aujourd’hui pour cet accord conclu avec les États-Unis. Mon groupe politique sait que vous avez travaillé dur, d’autant plus que vous étiez confronté à la menace américaine d’imposer unilatéralement des conditions encore plus strictes aux compagnies aériennes si un accord n’était pas trouvé.

– (EL) Mr Vice-President, I honestly wish I could congratulate you today on achieving an agreement with the USA; my political group knows how hard you have worked, especially in the face of the USA's threat that, in the absence of agreement, they would unilaterally impose even worse terms on the airline companies.


- (DE) Monsieur le Président, si, comme moi, vous avez appris les rouages de la politique au prix de nombreuses années d’expérience passées au sein de la minorité et de l’opposition, vous connaissez l’arrogance et la nonchalance avec lesquelles les personnes au pouvoir se permettent de s’identifier aux institutions dans lesquelles ils détiennent une majorité.

– (DE) Mr President, if, like me, you learned the political ropes through many years of experience from the perspective of a minority and in opposition, you will be familiar with the arrogance and nonchalance with which those in power allow themselves to be identified with the institutions in which they have a majority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous croyez que les personnes au pouvoir sont et doivent rester exemptes de toute poursuite, vous devez le dire clairement.

If you believe that those in power are and will continue to be exempt from punishment, then you should say so quite clearly.


En ce qui concerne la qualité pour agir, la Commission se félicite de la confirmation donnée par la Cour de justice que «toute personne» ayant subi un préjudice du fait d'une infraction aux règles de concurrence doit pouvoir demander réparation devant les juridictions nationales[6]. Ce principe s'applique également aux acheteurs indirects , c'est-à-dire aux acheteurs qui sans traiter directement avec l'auteur de l'infraction ont to ...[+++]

In the context of legal standing to bring an action, the Commission welcomes the confirmation by the Court of Justice that “any individual” who has suffered harm caused by an antitrust infringement must be allowed to claim damages before national courts.[6] This principle also applies to indirect purchasers , i.e. purchasers who had no direct dealings with the infringer, but who nonetheless may have suffered considerable harm because an illegal overcharge was passed on to them along the distribution chain.


- Je crois pouvoir vous féliciter, Monsieur le Président Romano Prodi, et féliciter l’ensemble des commissaires, qui ne sont plus commissaires désignés, mais qui sont maintenant commissaires à part entière.

I believe that I can now congratulate you, Mr President, Romano Prodi, and congratulate all the Commissioners who are now no longer Commissioners-designate but full Commissioners.


C'est pourquoi je me réjouis tout particulièrement de pouvoir vous féliciter au nom de la Commission à l'occasion du 40ème anniversaire du COPA.

I am particularly happy to be here today to relay the best wishes of the Commission to you at COPA on your fortieth anniversary.


Le sénateur Zimmer : Je me trouve être la deuxième personne à pouvoir vous féliciter, madame Busson.

Senator Zimmer: I get to be the second person to congratulate you, Ms. Busson.


M. Padraig Flynn, membre de la Commission responsable des affaires sociales, de l'emploi et des relations industrielles a adressé aux participants le message suivant: "Je me félicite vivement de cette initiative qui s'inscrit dans le droit fil de celle lancée l'année dernière avec l'organisation de la première Journée européenne des personnes handicapées qui m'avait permis de me joindre à 500 d'entre vous et de constater que nous étions tous résolus à supprimer les obstacles qui créent des discriminations à l'égard des personnes handi ...[+++]

Padraig Flynn, Commissioner for Social Affairs, Employment and Industrial Relations, had the following message for participants: "I warmly welcome this initiative to keep up the momentum started last year with the first European Day of Disabled Persons, at which I was able to join some 500 of you, all of us committed to removing the barriers that discriminate against the disabled, and to making equal opportunities a reality for all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne à pouvoir vous féliciter ->

Date index: 2021-12-23
w