Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie constituée selon
Les besoins varient selon les personnes.
Personne catégorisée selon l'âge
Personne morale constituée sous

Traduction de «personne varient selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne chargée, selon la loi ou la coutume, de s’occuper d’eux

customary caregiver


personne catégorisée selon l'âge

Person categorised by age


critère selon lequel les personnes qui se trouvent dans une situation analogue doivent être traitées de façon analogue

similarly situated similarly treated test


personne qui, selon une attestation du Ministre, constitue un danger pour le public au Canada

person who the Minister has certified constitutes a danger to the public in Canada


compagnie constituée selon [ personne morale constituée sous ]

company incorporated under
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au sein de ces dernières, les points de vue sur l’activité économique locale varient selon les personnes.

People within communities sometimes have different views on local economic activity.


Le premier est la perception croissante que les chômeurs ne constituent pas un groupe homogène et que les difficultés qu'ils connaissent pour accéder au marché de l'emploi varient de manière importante selon les personnes.

The first is the increased recognition that the unemployed are not a homogeneous group and the reasons people have difficulties in accessing the labour market vary significantly from person to person.


Le premier est la perception croissante que les chômeurs, et notamment les chômeurs de longue durée, ne constituent pas un groupe homogène et que les obstacles qu'ils connaissent pour accéder au marché de l'emploi varient de manière significative selon les personnes.

The first is the increased recognition that the unemployed, particularly the long-term unemployed, are not a homogenous group and that the barriers to their access to the labour market vary significantly from person to person.


Les perceptions varient selon les personnes et selon les circonstances.

It varies from individual to individual and from circumstance to circumstance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les besoins varient selon les personnes.

That's what I was getting at. Each person has individual needs for different cards.


Ces formes s'illuminent en présence de visiteurs; leur couleur et leur intensité varient selon le nombre de personnes qui passent devant elles.

The shapes light up in the presence of visitors and change colour and increase in brightness depending on the number of visitors passing by.


Je soutiens par conséquent l’initiative visant à développer des programmes d’éducation financière, en particulier ceux élaborés en tenant compte des besoins des personnes ciblées, lesquels varient selon l’âge, le niveau de revenu, l’éducation, le domaine professionnel ou les intérêts personnels.

I therefore support the initiative calling for the development of financial education programmes, especially those drawn up with potential users in mind, which take into account their age, income, education, and the area of their employment or interests.


En développant les principes de fonctionnement détaillés du programme, nous devons toutefois garder à l’esprit que les avoirs et les conditions de vie des personnes âgées varient considérablement selon l’État membre.

In developing the detailed operating principles for this programme, we should bear in mind, however, that the assets and living conditions of older persons vary across the Member States.


Beijing a argué que l'interprétation et la mise en oeuvre de normes internationales en matière de droits de la personne varient selon le passé historique et culturel ainsi que le niveau de développement économique.

Beijing has argued that the interpretation and implementation of international human rights standards varies with cultural and historical facts and the level of economic development.


Les séquelles laissées par les actes criminels varient selon le crime - on pourrait difficilement comparer les inconvénients découlant d'un vol d'auto au traumatisme et à la douleur causés par une agression violente contre la personne.

No two victimizations are the same - one can hardly compare the inconvenience of a stolen car to the trauma and grief of a violent personal attack.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne varient selon ->

Date index: 2024-10-20
w