1. Lorsqu'un État membre constate qu'un équipement sous pres
sion transportable, correctement entretenu et affecté à l'usage auquel il est destiné, risque de compromettre la santé et
/ou la sécurité des personnes et, le cas échéant, des animaux domestiques ou des biens, au cours du transport et/ou de l'utilisation, en dépit du fait qu'il porte un marquage, peut restreindre ou interdire la mise sur le marché, le transport ou l'utilisation de l'équipement en question ou il peut f
aire en sorte qu'il ...[+++]soit retiré du marché ou de la circulation.
1. Where a Member State finds that transportable pressure equipment, when correctly maintained and used for its intended purpose, is liable to endanger the health and/or safety of persons and, where appropriate, domestic animals or property, during transport and/or use, notwithstanding the fact that it bears a mark, it may restrict or prohibit the placing on the market, transport or use of the equipment in question or have it withdrawn from the market or from circulation.