Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personne doit-elle rester » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De même, en ce qui concerne les retards, combien de temps la personne doit-elle rester dans le pays une deuxième fois et utiliser toutes les ressources que cela représente pour le gouvernement et le public canadien.

Also, in terms of the delays, how long is the person going to remain in the country a second time and use all of the resources that takes of the Canadian government and people?


Pendant combien de temps la victime doit-elle rester dans l'incertitude, se demandant si elle est elle-même séropositive?

How long is this putting a victim on the hook, wondering if they're HIV positive?


55. attire l'attention sur les défis liés au vieillissement de la population et sur la nécessité de fournir un accès à un logement adéquat, décent et accessible au nombre croissant de personnes âgées dans l'Union européenne; note que dans tous les États membres les personnes âgées s'appauvrissent et demande pour cela qu'un volet spécifique du nouveau partenariat européen d'innovation sur le vieillissement actif qui coordonne les efforts de recherches en la matière s'attache particulièrement à développer des solutions abordables pour permettre aux personnes âgées de rester à leur do ...[+++]

55. Highlights the challenges related to the ageing of the population and the need to provide access to adequate, decent and accessible housing for the growing number of older people in the EU; notes the growing impoverishment of the elderly in all the Member States, and, accordingly, seeks the inclusion in the new European Innovation Partnership (EIP) on active and healthy ageing, which coordinates research in this area, of affordable measures specifically designed to ensure that the elderly are allowed to stay in their homes as long as possible; notes, in this connection, that action to improve current housing accessibility is a rele ...[+++]


58. attire l'attention sur les défis liés au vieillissement de la population et sur la nécessité de fournir un accès à un logement adéquat, décent et accessible au nombre croissant de personnes âgées dans l'Union européenne; note que dans tous les États membres les personnes âgées s'appauvrissent et demande pour cela qu'un volet spécifique du nouveau partenariat européen d'innovation sur le vieillissement actif qui coordonne les efforts de recherches en la matière s'attache particulièrement à développer des solutions abordables pour permettre aux personnes âgées de rester à leur do ...[+++]

58. Highlights the challenges related to the ageing of the population and the need to provide access to adequate, decent and accessible housing for the growing number of older people in the EU; notes the growing impoverishment of the elderly in all the Member States, and, accordingly, seeks the inclusion in the new European Innovation Partnership (EIP) on active and healthy ageing, which coordinates research in this area, of affordable measures specifically designed to ensure that the elderly are allowed to stay in their homes as long as possible; notes, in this connection, that action to improve current housing accessibility is a rele ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À proximité du microphone, il ne doit pas y avoir d’obstacle qui pourrait influencer le champ acoustique et aucune personne ne doit rester entre le microphone et la source de bruit.

In the vicinity of the microphone, there shall be no obstacle that could influence the acoustical field and no person shall remain between the microphone and the noise source.


C'est bien. Cette liste peut-elle être rendue publique ou doit-elle rester confidentielle?

Can the list be made public or does it have to remain confidential?


Par exemple, en cas d’expulsion, la famille doit être autorisée à choisir de suivre la personne ou de rester où elle se trouve.

For example, in the case of expulsion, the family must be allowed to choose whether to follow or to remain where they are.


Dans ce cadre, dès lors que la mesure en question touche à l’activité notariale et, en conséquence, à un ensemble de personnes physiques, elle doit être examinée à la lumière du statut de citoyen de l’Union qui garantit la libre circulation des personnes lorsque les libertés économiques ne sont pas applicables.

In that context, given that it relates to the activity of notaries and, therefore, to a group made up of natural persons, that measure should be analysed in the light of European Union citizenship, which establishes the free movement of persons where the economic freedoms do not apply.


L’Europe du XXIe siècle doit-elle rester une Europe de la solidarité, dans le cadre de l’Union européenne, mais aussi dans le cadre d’un partenariat, notamment avec les futurs États membres et les autres pays européens non membres de l’UE ?

Is the Europe of the twenty-first century to remain a Europe of solidarity, not only within the framework of the European Union itself, but also through cooperative partnership, for example with the states that will not only be joining the European Union, but are, moreover, still European, but not yet Members?


RETRAITE FLEXIBLE Le Conseil a marqué son accord sur la résolution sur les régimes de retraite flexible dont le texte figure en annexe II. Dans cette résolution, approuvée à l'initiative de la Présidence, le Conseil souhaite, entre autres, que les personnes âgées puissent rester un élément actif de la société et qu'elles puissent, en tenant compte de la situation économique et de l'emploi, maintenir un lien avec le marché du travail.

FLEXIBLE RETIREMENT The Council agreed on the Resolution on flexible retirement arrangements, the text of which is contained in Annex II. In this Resolution, approved at the Presidency's initiative, the Council wishes inter alia to see older people continue to play an active part in society and, having regard to the economic and employment situation, maintain a link with the labour market.




D'autres ont cherché : personne doit-elle rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne doit-elle rester ->

Date index: 2021-04-29
w