Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Entreprise non constituée en société
Entreprise sans forme sociale
Entreprise sans personnalité morale
Femme politique
Hallucinose
Homme politique
Inventaire de Personnalité Multiphasique de Minnesota
Inventaire multiphasique de personnalité de Minnesota
Inventaire multiphasique de personnalité du Minnesota
Jalousie
Latente
M.M.P.I.
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité civile
Personnalité fictive
Personnalité juridique
Personnalité morale
Personnalité politique
Politicien
Politicienne
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble de la personnalité borderline
Trouble de la personnalité limite
état frontière de trouble de la personnalité
état limite de trouble de la personnalité

Vertaling van "personnalités parfois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épiso ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


personnalité civile | personnalité juridique | personnalité morale

legal personality


inventaire multiphasique de la personnalité du Minnesota [ M.M.P.I. | Inventaire multiphasique de personnalité de Minnesota | Inventaire multiphasique de personnalité du Minnesota | Inventaire de Personnalité Multiphasique de Minnesota ]

Minnesota Multiphasic Personality Inventory [ M.M.P.I,MMPI | Minnesota Multiphasic Inventory ]


personnalité juridique [ personnalité morale | personnalité civile | personnalité fictive ]

juridical personality [ artificial personality | civil personality | jural personality | legal personality | personality | corporate personality | corporate existence | status of body corporate | corporate status ]


trouble de la personnalité limite [ état limite de trouble de la personnalité | état frontière de trouble de la personnalité | trouble de la personnalité borderline ]

borderline personality disorder


personnalité juridique | personnalité morale

legal personality


entreprise commerciale dépourvue de personnalité morale | entreprise non constituée en société | entreprise sans forme sociale | entreprise sans personnalité morale

unincorporated business


personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]

political figure [ female politician | male politician | politician | politician (female) | politician (male) | statesman ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− Monsieur le Président, voilà une urgence qui est dominée par la personnalité parfois controversée de Sam Rainsy, mais elle ne doit pas nous faire oublier l’enjeu démocratique véritable qui se cache derrière ce cas.

− (FR) Mr President, this is an urgent resolution that is dominated by Sam Rainsy, an occasionally controversial figure, but that must not make us forget the true democratic issue hiding behind this case.


1. reconnaît que les gouvernements sont les premiers responsables de la garantie et de la protection de la liberté de la presse et des médias; souligne que les gouvernements sont également les premiers responsables des restrictions imposées à la liberté de la presse et des médias et que, dans les cas les plus graves, ils recourent de manière croissante à des pressions juridiques, par exemple en utilisant de manière abusive la législation antiterroriste ou antiextrémiste, ainsi que les lois sur la sécurité nationale, la trahison ou la subversion aux fins de restreindre cette liberté; observe qu'il y a lieu de parvenir à un équilibre entre les questions de sécurité nationale et la liberté d'information afin de prévenir les abus et de garant ...[+++]

1. Recognises that governments have the primary responsibility for guaranteeing and protecting freedom of the press and media; points out that governments also have the primary responsibility for hampering freedom of the press and media and, in the worst cases, are increasingly resorting to legal pressures in order to restrict that freedom, e.g. through the abuse of anti-terrorism or anti-extremism legislation and laws on national security, treason or subversion; notes that a balance between national security issues and freedom of information needs to be struck in order to prevent abuses and guarantee the independence of the press and media; recognises that media empires owned by politicians are sometimes empowered to carry out misinform ...[+++]


Mon deuxième point, et je me rallie à l’opinion de ma collègue Mme Trüpel, c’est qu’il est inacceptable que certains pays européens soient soumis, et parfois succombent, à des pressions de la part des autorités chinoises visant à les empêcher d’avoir des réunions officielles avec d’importantes personnalités chinoises, dans certains cas des dissidents, ou des représentants tels que le dalaï-lama, en échange de l’assurance de relations commerciales avec la Chine.

The second message, endorsing the opinion of my colleague Mrs Trüpel, is that it is unacceptable for certain European countries to submit, and sometimes succumb, to pressure from the Chinese authorities aimed at preventing them from holding official meetings with important Chinese personalities, in some cases dissidents, or representatives such as the Dalai Lama, in return for assured trade relations with China.


- (IT) Monsieur le Président, les rapports sur le terrorisme sont certainement appréciables, même si nous pensons qu'il faut être attentif aux signes dangereux, inquiétants et graves d'antisémitisme et d'agressivité vis-à-vis des institutions et des personnalités - parfois religieuses - israélites, comme le prouve l'inacceptable agression dont a été victime le grand rabbin de Bruxelles.

– (IT) Mr President, the documents on terrorism are certainly notable, although I believe we should pay far greater attention to the dangerous, worrying, serious signs of anti-Semitism and aggression against Jewish institutions and figures, including religious ones, as shown by the extremely serious attack on the Chief Rabbi of Brussels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’y a sans doute pas trop de soucis à se faire dans le cas de personnalités comme Hugh Grant, mais que dire des milliers d’autres qui ne jouissent pas d’une telle notoriété.Même les stars du cinéma national connaissent parfois des années difficiles, et il peut leur arriver de ne pas avoir un seul jour de tournage en un an.

Now, although one does not perhaps have to worry as much about the likes of Hugh Grant as about the thousands who are less prominent, even national film celebrities sometimes go through bad years, when it just happens that they are not on set for a single day all year.


L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, le whip d'un parti assume un lourd fardeau, qu'il soit du côté du gouvernement ou de celui de l'opposition, et les exigences auxquelles il doit répondre sont aussi diverses que les personnalités différentes et parfois excentriques qui composent le caucus de son parti.

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, the burdens on a whip, whether in government or opposition, are considerable, and the demands on the whip are as varied as the different and sometimes eccentric personalities that comprise a party caucus.


Une grande majorité d'États membres ne limitent pas la publicité s'adressant aux enfants mais réglementent de manière précise le contenu de cette publicité (par exemple: aucune publicité ne peut inciter les enfants à pénétrer dans des endroits qu'ils ne connaissent pas ou à parler avec des étrangers; parfois, il est interdit de se servir de personnalités connues des enfants ou ce recours est limité; les publicités en faveur des confiseries doivent faire figurer un symbole représentant une brosse à dents sur l'écran).

A large majority of Member States do not restrict advertising aimed at children but do provide for detailed rules as to the content of such advertising (for example: no advertisement may encourage children to enter strange places or to converse with strangers; the use of personalities known to children may be forbidden or restricted; advertisements for sweets should feature a toothbrush symbol on the screen).


Une grande majorité d'États membres ne limitent pas la publicité s'adressant aux enfants mais réglementent de manière précise le contenu de cette publicité (par exemple: aucune publicité ne peut inciter les enfants à pénétrer dans des endroits qu'ils ne connaissent pas ou à parler avec des étrangers; parfois, il est interdit de se servir de personnalités connues des enfants ou ce recours est limité; les publicités en faveur des confiseries doivent faire figurer un symbole représentant une brosse à dents sur l'écran).

A large majority of Member States do not restrict advertising aimed at children but do provide for detailed rules as to the content of such advertising (for example: no advertisement may encourage children to enter strange places or to converse with strangers; the use of personalities known to children may be forbidden or restricted; advertisements for sweets should feature a toothbrush symbol on the screen).


Ma principale préoccupation, ce ne sont pas les juges qui sont critiqués dans la presse ou par des personnalités publiques, mais il me semble que le silence de la magistrature signifie parfois que la population ne peut pas comprendre pleinement ce que font les tribunaux et pourquoi.

And my main concern is not for judges who are criticized in the press or by public figures.


Je pense que c'est un rôle que le Canada pourrait assumer parce que, par le biais des Amis de 1325, par le biais des FC — parfois il y a une grande adhésion, et parfois c'est une question de personnalités et ainsi de suite —, nous avons des gens qui sont en mesure de faire avancer ces choses.

I think it is a role that Canada can take on because, through Friends of 1325, through the CF — and sometimes there is great buy-in; sometimes it is about the personalities who are there, and so on — we have people who are moving these issues forward.


w