Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appeler un témoin
Assigner un témoin
Citer un témoin
Convoquer un témoin
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Indicateur de dysfonctionnement
Indicateur de porte mal fermée
Inventaire de Personnalité Multiphasique de Minnesota
Inventaire multiphasique de personnalité de Minnesota
Inventaire multiphasique de personnalité du Minnesota
Jalousie
Lampe témoin
M.M.P.I.
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité civile
Personnalité juridique
Personnalité morale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sommer un témoin de comparaître
Torture
Témoin
Témoin compétent
Témoin d'autodiagnostic
Témoin de défaillance
Témoin de fermeture des portes
Témoin de fonctionnement
Témoin de porte mal fermée
Témoin de porte ouverte
Témoin de portes ouvertes
Témoin de portière ouverte
Témoin habile
Témoin habile à témoigner
Témoin lumineux
Témoin qualifié
Voyant
Voyant de fermeture des portières
Voyant lumineux
Voyant témoin

Traduction de «personnalité du témoin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


personnalité civile | personnalité juridique | personnalité morale

legal personality


inventaire multiphasique de la personnalité du Minnesota [ M.M.P.I. | Inventaire multiphasique de personnalité de Minnesota | Inventaire multiphasique de personnalité du Minnesota | Inventaire de Personnalité Multiphasique de Minnesota ]

Minnesota Multiphasic Personality Inventory [ M.M.P.I,MMPI | Minnesota Multiphasic Inventory ]


témoin compétent | témoin habile | témoin habile à témoigner | témoin qualifié

competent witness


lampe témoin | témoin de fonctionnement | témoin lumineux | voyant | voyant lumineux | voyant témoin

warning light


assigner un témoin [ appeler un témoin | citer un témoin | sommer un témoin de comparaître | convoquer un témoin ]

summon a witness [ call a witness | subpoena a witness ]


témoin de défaillance [ témoin d'autodiagnostic | indicateur de dysfonctionnement | voyant | témoin lumineux | témoin | lampe témoin ]

malfunction indicator lamp [ MIL | malfunction tell-tale | warning light | tell-tale | indicator light | idiot light ]


témoin de portière ouverte | témoin de porte ouverte | témoin de portes ouvertes | voyant de fermeture des portières | témoin de fermeture des portes | témoin de porte mal fermée | indicateur de porte mal fermée

door ajar indicator | door-ajar indicator | door ajar indicator lamp | door ajar indicator light | door warning light | open door warning light
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que, parmi les personnes emprisonnées pour aucun autre motif que l'exercice pacifique de leur droit à la liberté d'expression, on compte quinze militants des droits de l'homme renommés , cinq journalistes , quatre militants de l'opposition politique pacifique et trois personnalités religieuses indépendantes ; considérant que sept autres prisonniers sont perçus comme étant critiques du gouvernement ou sont des témoins du massacre d'Andijan du 13 mai 2005, au cours duquel les forces du gouvernement ouzbek ont ouvert le ...[+++]

C. whereas, among those imprisoned for no reason other than the peaceful exercise of their right to freedom of expression, there are 15 well-known human rights activists , five journalists , four peaceful political opposition activists , and three independent religious figures ; whereas seven others are perceived critics of the government or witnesses to the Andijan massacre of 13 May 2005, when Uzbek government forces shot and killed hundreds of mainly peaceful protesters ; whereas many of those imprisoned are in serious ill-health, have been tortured and have had their sentences arbitrarily extended in prison;


C. considérant que, parmi les personnes emprisonnées pour aucun autre motif que l'exercice pacifique de leur droit à la liberté d'expression, on compte quinze militants des droits de l'homme renommés, cinq journalistes, quatre militants de l'opposition politique pacifique et trois personnalités religieuses indépendantes; considérant que sept autres prisonniers sont perçus comme étant critiques du gouvernement ou sont des témoins du massacre d'Andijan du 13 mai 2005, au cours duquel les forces du gouvernement ouzbek ont ouvert le feu ...[+++]

C. whereas, among those imprisoned for no reason other than the peaceful exercise of their right to freedom of expression, there are 15 well-known human rights activists, five journalists, four peaceful political opposition activists, and three independent religious figures; whereas seven others are perceived critics of the government or witnesses to the Andijan massacre of 13 May 2005, when Uzbek government forces shot and killed hundreds of mainly peaceful protesters; whereas many of those imprisoned are in serious ill-health, have been tortured and have had their sentences arbitrarily extended in prison;


Témoins : De la Gendarmerie royale du Canada : Robert Boulet, inspecteur, Section de la protection des personnalités canadiennes et des agents diplomatiques.

Witnesses: From the Royal Canadian Mounted Police: Robert Boulet, Inspector, Executive Diplomatic Protection Section.


Nous avons invité plusieurs témoins à comparaître devant le comité, notamment d'éminentes personnalités comme Clayton Ruby, un avocat canadien bien connu qui figure probablement parmi les meilleurs avocats du pays.

We brought before the committee people such eminent personages as Clayton Ruby, a renowned and probably pre-eminent Canadian lawyer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dérogations visent à protéger la dignité, la pudeur et la personnalité du témoin, lorsque la victime est un mineur.

Those derogations are aimed at protecting the dignity, modesty and character of the witness, where the victim is a minor.


L’exemple de la princesse Caroline de Monaco pourrait porter à croire que ce phénomène se limite aux personnalités riches, belles, célèbres, importantes ou nobles, mais il peut également, par essence, frapper des citoyens ordinaires comme jamais nous n’en avons été témoins depuis L’honneur perdu de Katharina Blum.

The case of Princess Caroline of Monaco might lead one to believe that this is of relevance only to people who are rich, beautiful, famous, important or noble, but it can, by its very nature, also affect ordinary people, in ways we have not seen since the lost honour of Katharina Blum.


L’exemple de la princesse Caroline de Monaco pourrait porter à croire que ce phénomène se limite aux personnalités riches, belles, célèbres, importantes ou nobles, mais il peut également, par essence, frapper des citoyens ordinaires comme jamais nous n’en avons été témoins depuis L’honneur perdu de Katharina Blum .

The case of Princess Caroline of Monaco might lead one to believe that this is of relevance only to people who are rich, beautiful, famous, important or noble, but it can, by its very nature, also affect ordinary people, in ways we have not seen since the lost honour of Katharina Blum.


Ainsi, lorsque nous demandons à un témoin, qu'il s'agisse d'un fonctionnaire, d'une personnalité politique, d'un représentant élu ou de quelqu'un du secteur privé, de produire des documents, nous devons nous assurer que cette demande est justifiée.

I think this committee has a certain obligation not to go on fishing expeditions, and when we require documents from any witness, whether it's a witness who works in the public service or a political person, elected official, or someone in the private sector, we should do so on the basis that we have justification.


M. Robert Fleming, un des témoins qui a comparu devant le comité, a de nombreuses publications à son actif au sujet de la rémunération des personnalités élues et de questions plus générales qui concernent les législateurs du monde entier.

One witness before the committee, Mr. Robert Fleming, had written extensively about the compensation of elected officials as well as the broader issues that universally face legislatures across the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnalité du témoin ->

Date index: 2023-10-13
w