M. Perron : Je peux vous donner une idée de là où nous en sommes, pour répondre à la question que vous nous avez posée sur la toxicomanie, car j'en ai beaucoup discuté avec Santé Canada. Lors de nos consultations nationales — et je suis sûr que vous êtes au courant, nous avons déterminé que la situation des collectivités des Premières nations du Canada était la plus déplorable et la plus urgente.
Mr. Perron: I can give you a sense of where we are with respect to the addiction side of the question you posed to us because we have discussed it a great deal — that is, Health Canada and I. When we did our national consultations — and I am sure you are all aware — the situation among First Nation communities across the country was identified as being deplorable and one that needs immediate attention and redress.