Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je crois que certaines choses perpétuent ce problème.

Vertaling van "perpétuer certains problèmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carte avec d'un côté un certain problème et de l'autre la solution

flash card


Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour une action touchant certains problèmes de développement

UNDP Trust Fund for Action on Development Issues


Groupe de travail sur le problème du commerce de certaines ressources naturelles de base

Working Party on Problems of Trade on Certain Natural Resource Products


Conférence régionale pour l'examen des problèmes des réfugiés, des personnes déplacées et des personnes contraintes à d'autres formes de déplacement involontaire et des rapatriés dans les pays de la Communauté d'États indépendants et dans certains États v

Regional Conference to Address the Problems of Refugees, Displaced Persons, Other Forms of Involuntary Displacement and Returnees in the Countries of the Commonwealth of Independent States and Relevant Neighbouring States
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
119. soutient vivement la mise en œuvre d'une ACCIS pleine et entière, et obligatoire, dans les meilleurs délais; prend acte de la démarche de la Commission, qui consiste à proposer une ACCIS simplifiée (sans consolidation) en tant que première étape dans son plan d'action de juin 2015, mais fait observer que cette solution contribue à perpétuer certains problèmes, en particulier pour les entreprises exerçant leur activité au sein du marché intérieur, étant donné qu'une ACCIS ne compenserait pas les pertes dues à la consolidation, pas plus qu'elle ne réduirait l'insécurité juridique et la bureaucratie qui vont de pair avec l'établisseme ...[+++]

119. Strongly supports the introduction of a full, mandatory CCCTB as soon as possible; acknowledges the Commission’s approach of putting forward a simple CCTB (without consolidation) as a first step in its action plan of June 2015, but points out that this will leave many issues open, especially for businesses operating in the single market, given that a CCTB would not provide for the compensation of losses through consolidation, nor address the red tape and uncertainty associated with transfer pricing, which is also one of the main tax avoidance tools used by MNCs, nor put an effective end to tax base shifting within the Union; urges ...[+++]


117. soutient vivement la mise en œuvre d'une ACCIS pleine et entière, et obligatoire, dans les meilleurs délais; prend acte de la démarche de la Commission, qui consiste à proposer une ACCIS simplifiée (sans consolidation) en tant que première étape dans son plan d'action de juin 2015, mais fait observer que cette solution contribue à perpétuer certains problèmes, en particulier pour les entreprises exerçant leur activité au sein du marché intérieur, étant donné qu'une ACCIS ne compenserait pas les pertes dues à la consolidation, pas plus qu'elle ne réduirait l'insécurité juridique et la bureaucratie qui vont de pair avec l'établisseme ...[+++]

117. Strongly supports the introduction of a full, mandatory CCCTB as soon as possible; acknowledges the Commission’s approach of putting forward a simple CCTB (without consolidation) as a first step in its action plan of June 2015, but points out that this will leave many issues open, especially for businesses operating in the single market, given that a CCTB would not provide for the compensation of losses through consolidation, nor address the red tape and uncertainty associated with transfer pricing, which is also one of the main tax avoidance tools used by MNCs, nor put an effective end to tax base shifting within the Union; urges ...[+++]


C'est la raison pour laquelle, même si on a eu certains problèmes avec la définition de leur citoyenneté, on va être d'accord, parce qu'on a l'ouverture d'esprit nécessaire pour comprendre qu'ils ont besoin de cela s'ils veulent perpétuer la nation nisga'a dans le futur.

This is why, even if there have been certain problems around defining citizenship, there will be agreement because we are sufficiently open-minded to acknowledge that they need this if they are to perpetuate the Nisga'a nation in future.


Je sais également que la plupart des gens auxquels je parle considèrent que ce processus de traité ne fait que perpétuer certains des problèmes qui existent déjà, mais avec encore moins de responsabilités devant la population canadienne en ce qui concerne l'attribution de l'argent et les décisions prises.

I also know that for the most part the people I speak with see the treaty process as perpetuating some of the problems that are already there but with even less accountability to the Canadian public for the way dollars are spent and decisions are made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. considérant que, même dans les pays où le droit à la santé est consacré par la loi, il y a des enfants qui ne peuvent pas bénéficier de soins de santé adéquats, et certains enfants qui n'ont qu'un accès extrêmement limité aux services de santé autres que les soins d'urgence, tels que ceux prodigués par un médecin de famille ou un dentiste, notamment en raison d'un manque de services publics disponibles; considérant que les enfants nés en situation de pauvreté ont un plus grand risque de souffrir de maladies chroniques et de connaître des problèmes de santé, ...[+++]

X. whereas, even in countries where the right to health is enshrined in law, there are children who do not have access to adequate healthcare and some children that have extremely limited access to services beyond emergency care, such as those of a general practitioner or dentist, particularly because of a lack of available public services; whereas children born into poverty are at greater risk of suffering chronic illnesses and having more health problems, which leads to the perpetuation of inequality;


24. observe que la corruption constitue un problème majeur pour la majorité des pays candidats et candidats potentiels; s'inquiète du fait que les rapports de suivi de plusieurs pays des Balkans occidentaux constatent que les liens qui s'étaient noués entre les criminels, les réseaux de criminalité organisée et les élites politiques lors des conflits ayant touché la région se sont perpétués dans les sociétés actuelles; s'inquiète profondément du phénomène de «captation de l'État» existant dans ...[+++]

24. Notes that corruption is a major challenge for the majority of candidate and potential candidate countries; is concerned that in several countries of the Western Balkans, progress reports note that the linkages established between criminals, organised crime networks and political elites during the conflicts in the region have been carried over into today’s societies; is deeply worried by the phenomenon of ‘state capture’ which is present in some of those countries;


24. observe que la corruption constitue un problème majeur pour la majorité des pays candidats et candidats potentiels; s'inquiète du fait que les rapports de suivi de plusieurs pays des Balkans occidentaux constatent que les liens qui s'étaient noués entre les criminels, les réseaux de criminalité organisée et les élites politiques lors des conflits ayant touché la région se sont perpétués dans les sociétés actuelles; s'inquiète profondément du phénomène de "captation de l'État" existant dans ...[+++]

24. Notes that corruption is a major challenge for the majority of candidate and potential candidate countries; is concerned that in several countries of the Western Balkans, progress reports note that the linkages established between criminals, organised crime networks and political elites during the conflicts in the region have been carried over into today’s societies; is deeply worried by the phenomenon of ‘state capture’ which is present in some of those countries;


Nous avons constaté en outre que certains problèmes clés non résolus perpétuent un sentiment généralisé d'injustice et de conflit au sein des communautés musulmanes.

We have also observed that there are certain keystone issues that, without solution, perpetuate a wider sense of injustice and conflict in Muslim communities.


Elles se verront donc imposer des codes par défaut uniformisés, ce qui ne fera que perpétuer les problèmes actuels et en créera des nouveaux (1630) Le projet de loi C-7 maintient, et dans certains cas, accroît le contrôle et le pouvoir qu'exerce le ministre des Affaires indiennes sur les Premières nations.

They will be stuck with the one-size-fits-all default codes, which will perpetuate current problems and create new ones (1630) Bill C-7 maintains, and in some cases increases, the control and the authority of the Minister of Indian Affairs over first nations.


Je crois que certaines choses perpétuent ce problème.

I think there are certain things that propagate this.




Anderen hebben gezocht naar : perpétuer certains problèmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perpétuer certains problèmes ->

Date index: 2022-08-10
w