Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perpétue encore aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette tradition se perpétue encore aujourd'hui, tout comme les Canadiens continuent de compter sur la valeur du multilatéralisme.

This tradition lives on today, the same way Canadians continue to depend on multiculturalism.


Le travail fait par le Canada relativement au Traité d'interdiction des mines se perpétue encore aujourd'hui.

Canada's work on the Mine Ban Treaty lives on today.


Le leadership des femmes a été pratiquement rayé dès le début du processus qui se perpétue encore aujourd'hui.

So in fact all women's leadership was virtually wiped out at the start of the process that we're now continuing to deal with.


Elle a entraîné d’énormes coûts sociaux qui se perpétuent encore aujourd’hui.

It has carried enormous social costs and continues to do so today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut certes dénoncer la barbarie au Nigéria, mais il faut également la dénoncer lorsqu'elle se manifeste aux États-Unis, cette superpuissance qui se pose en modèle de la civilisation d'aujourd'hui, ou encore ici même, dans cette Union européenne qui tolère que certains de ses États membres perpétuent des lois interdisant aux femmes ce droit élémentaire qui est de disposer de leurs corps.

We must, of course, condemn the barbaric acts in Nigeria, but we must also condemn these acts when they are committed in the United States, this superpower which poses as a model of modern civilisation, or even here, in the European Union which tolerates some of its Member States implementing laws which ban women from enjoying the basic right to own and control their own bodies.


L’Allemagne obtint la reconnaissance de la Croatie et de l’ancienne Yougoslavie, avec pour conséquence des guerres civiles en cascade, dont les effets maculent aujourd’hui encore l’histoire européenne, et de là la perpétuation d’une absurdité à Strasbourg que nous espérions tous voir se terminer.

Germany got the recognition of Croatia and former Yugoslavia and, in consequence, a series of interlocking civil wars the results of which colour European history still today, and hence the perpetuation of an absurdity in Strasbourg we all hoped would finally end.


Quand le gouvernement a rétabli l'indexation, il l'a fait à partir du niveau actuel sans revenir en arrière. Ainsi, les erreurs des années précédentes se perpétuent encore aujourd'hui.

Therefore, the errors of the previous years continue to be perpetuated.




D'autres ont cherché : perpétue encore aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perpétue encore aujourd ->

Date index: 2021-08-07
w