Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Dresser un bilan en cours de traitement
En-cours
En-cours de production
Encours
Encours de production
Fabrication en cours
Juridiction communautaire
Production en cours
Produits en cours
Produits en cours de fabrication
Produits en voie de fabrication
Travaux en cours

Vertaling van "perpétrées au cours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration concernant l'agression perpétrée par le régime raciste sud-africain contre la République populaire d'Angola, et l'Appel aux organes d'information

Declaration on Aggression by the South African Racist Régime against the People's Republic of Angola


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

bailiff | trial consultant | court jury coordinator | jury consultant


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

teaching assistant in universities | university teaching aide | higher education teaching assistant | university teaching assistant


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Court of Justice (EU) [ Court of Justice (instance) ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Loi sur le Service administratif des tribunaux judiciaires [ Loi portant création d'un service administratif pour la Cour d'appel fédérale, la Cour fédérale, la Cour d'appel de la cour martiale et la Cour canadienne de l'impôt et modifiant la Loi sur la Cour fédérale, la Loi sur la Cour canadienne de l'impôt, la Lo ]

Courts Administration Service Act [ An Act to establish a body that provides administrative services to the Federal Court of Appeal, the Federal Court, the Court Martial Appeal Court and the Tax Court of Canada, to amend the Federal Court Act, the Tax Court of Canada Act and the Judges Act, ]


en-cours [ en-cours de production | produits en cours | produits en cours de fabrication | produits en voie de fabrication | travaux en cours | fabrication en cours | production en cours | encours | encours de production ]

goods in process [ work-in-process | work in process | work in progress ]


dresser un bilan en cours de traitement

assess patients while they are on treatment | review patients on radiotherapy treatment | perform 'on treatment' reviews | perform on-treatment review
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. encourage la commission d'enquête de l'Union africaine sur le Soudan du Sud, qui a été chargée de mener une enquête sur les violations des droits de l'homme et du droit humanitaire perpétrées au cours du conflit et de formuler des recommandations en ce qui concerne la guérison, la réconciliation, la reddition des comptes et les réformes institutionnelles, de poursuivre ses enquêtes sur les violations des droits de l'homme; prie instamment ses membres de veiller à ce que, préalablement à tout processus de réconciliation véritable et durable, les auteurs de violations des droits de l'homme soient traduits en justice afin de mettre un t ...[+++]

4. Encourages the African Union Commission of Inquiry on South Sudan, which has been tasked with investigating violations of human rights and humanitarian law committed during the conflict and making recommendations relating to healing, reconciliation, accountability and institutional reform, to carry on with its investigations on human rights abuses; strongly urges its members to ensure, as a prerequisite for any genuine and sustainable reconciliation process, that perpetrators of human rights abuses are brought to justice to end impunity;


M. André Harvey: Non. Avez-vous une idée approximative du montant des escroqueries qui ont été perpétrées au cours des dernières années?

Mr. André Harvey: No. Do you have a rough estimate of the amount involved in the scams in recent years?


considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syriennes durant le conflit en cours; qu'il y a eu une augmentation sans précédent des refus d'aide et d'acc ...[+++]

whereas the international community has witnessed over the last few years a harrowing trend of attacks on hospitals and schools in armed conflicts around the world, such as the latest attacks on Doctors without Borders (MSF) health centres in Kunduz (Afghanistan) on 3 October 2015, in Razah (Yemen) on 10 January 2016 and in a number of Syrian towns throughout the ongoing conflict; whereas there has been an unprecedented increase in denial of humanitarian aid and access, the execution of civilians and humanitarian personnel, detention in dire conditions, and civilians being used as hostages or forced into slavery; whereas the growing ne ...[+++]


2. se félicite des initiatives prises par l'Assemblée générale des Nations unies afin que les responsables de toutes les violations du droit humanitaire international et du droit international en matière de droits de l'homme, perpétrées au cours du conflit de Gaza, aient à répondre de leurs actes, et encourage l'Assemblée à poursuivre ces efforts;

2. Welcomes the efforts made by the UN General Assembly to ensure accountability for all violations of international humanitarian law and international human rights law during the Gaza conflict and encourages it to continue these efforts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. se félicite des initiatives prises par l'Assemblée générale des Nations unies afin d'établir les responsabilités dans le cadre de toutes les violations du droit international humanitaire et des droits de l'homme perpétrées au cours du conflit de Gaza, et encourage l'Assemblée à poursuivre ces efforts;

6. Welcomes the efforts made by the UN General Assembly to ensure accountability for all violations of international humanitarian law and international human rights law during the Gaza conflict, and encourages it to continue these efforts;


6. se félicite des initiatives prises par l'Assemblée générale des Nations unies afin d'établir les responsabilités dans le cadre de toutes les violations du droit international humanitaire et des droits de l'homme perpétrées au cours du conflit de Gaza, et encourage l'Assemblée à poursuivre ces efforts;

6. Welcomes the efforts made by the UN General Assembly to ensure accountability for all violations of international humanitarian law and international human rights law during the Gaza conflict, and encourages it to continue these efforts;


Au cours de l’année 2008 et du premier semestre 2009, le nombre d’attaques de navires de commerce perpétrées par des pirates dans l’ensemble du golfe d’Aden, au large des côtes somaliennes et dans toute la partie nord-ouest de l’océan Indien a augmenté.

During 2008 and the first half of 2009, an increase in the number of pirate attacks on merchant ships occurred throughout the GoA and off the coast of Somalia and within the wider North-West Indian Ocean.


L'Union européenne se félicite du message adressé par le gouvernement péruvien concernant le rapport final de la CVR, dont il ressort que le principal responsable des violences perpétrées au cours de la période 1980-2000 est le mouvement du Sentier lumineux.

The European Union welcomes the Peruvian government's message on the TRC final report, which had placed prime responsibility for the violence in the period 1980-2000 on the "Sendero Luminoso" movement.


7. encourage le gouvernement russe et la Douma à continuer d'enquêter sur toutes les violations des droits de l'homme qui ont été perpétrées au cours du conflit;

7. Encourages the Russian Government and the State Duma to continue investigating all the human rights violations that have taken place during the conflict;


Les Nations Unies ont publié un rapport — je crois que c'était l'année dernière — qui décrivait les violations massives des droits de la personne dans la région Est du Congo qui ont été perpétrées au cours des quatre ou cinq derniers mois, ou quelque chose du genre.

The United Nations released a report I think it was late last year outlining a massive violation of human rights in eastern Congo that had occurred in the previous four or five months or something like that.


w