Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perpétré en 1944-1945 » (Français → Anglais) :

Cette plaque en français évoque les théâtres des opérations de la Seconde Guerre mondiale (1939-1945), dont l'Atlantique,la Baltique, la Manche et la Mer du Nord (1939-1945); la bataille d'Angleterre (1940); l'Égypte et la Libye (1940-1943); l'Arctique, la défense de la Grande-Bretagne et le golfe de Gascogne (1940-1945); Hong Kong (1941); les Eaux orientales et la Côte du Pacifique (1941-1945); Ceylan (1942); l'Afrique du Nord et les Aléoutiennes (1942-1943); la Birmanie (1944-1945).

This French-language plaque displays the Second World War (1939-1945) theatres of operation including Atlantic, Baltic, English Channel and North Sea (1939-1945); Battle of Britain (1940); Egypt and Libya (1940-1943); Arctic, Defence of Britain and Biscay (1940-1945); Hong Kong (1941); Eastern Waters and Pacific Coast (1941-1945); Ceylon (1942); North Africa and Aleutians (1942-1943); and Burma (1944-1945).


Cette plaque évoque d'autres théâtres des opérations de la Seconde Guerre mondiale, dont le Nord-Ouest de l'Europe (1940-1942); Bastion Europe (1940-1944); et le Nord-Ouest de l'Europe*, le Midi de la France, la Normandie, la crête de Bourgébus, Falaise, les ports de la Manche, la Scheldt, la Rhénanie, le Rhin et Caen (1944-1945).

This plaque identifies further Second World War theatres of operations, including North-West Europe (1940-1942); Fortress Europe (1940-1944); and North-West Europe*, Southern France, Normandy, Bourgébus Ridge, Falaise, Channel Ports, Scheldt, Rhineland, Rhine and Caen (1944-1945).


Bien sûr, à l'heure actuelle, on peut toujours dire que le tripartisme tiendrait moins, dans la mesure où l'acteur syndical n'est pas aussi important maintenant qu'il l'était en 1944, 1945 et 1946.

Of course, at the moment, we can say that tripartitism would not apply as much, to the extent that unions are no longer as important now as they were in 1944, 1945 and 1946.


Il est toujours assez étonnant, quand on pense réformer le FMI, la Banque mondiale et l'OMC, qu'on oublie en même temps que ces organisations avaient été créées, en 1944-1945, à partir de toute une panoplie d'organisations.

It is always quite surprising, when we think about reforming the IMF, the World Bank and the WTO, that we forget that these organizations were established in 1944-45 out of a whole host of organizations.


Tous les documents que je possède sur le différend qui m'oppose au ministère des Anciens combattants font une pile de plusieurs centimètres—je l'ai mesurée l'autre jour—il s'agit d'une pile d'un peu moins d'un mètre de documents qui remontent à l'année 1944-1945 et qui s'étendent sur une période de 21 ans, depuis 1977, année où ma santé a commencé à se détériorer très rapidement.

My full documentation on this problem with the Department of Veterans Affairs exceeds 300 millimetres—I measured it the other day—a stack just under a metre of documentation going on from the year 1944-45, through a period of 21 years, from 1977, when my health started deteriorating very quickly.


Zsolt László Becsey Objet: Non-reconnaissance par la Serbie du génocide des Hongrois, des Allemands et des Juifs de Voïvodine perpétré en 1944-1945

Zsolt László Becsey Subject: Denial by Serbia of the 1944-45 genocide against Vojvodina Hungarians, Germans and Jews


La dignité de l’être humain et en conséquence l’humanité sont des valeurs fondamentales de l’Union européenne (voir le traité de Nice et le traité de Lisbonne). Considérant que la Serbie viole constamment ces valeurs en refusant de reconnaître le génocide perpétré en 1944-1945 par les partisans de Tito, dont ont été victimes environ 40 000 Hongrois, 260 000 Allemands et Juifs de Voïvodine sous le prétexte de leur «culpabilité collective», et donc de réhabiliter toutes les victimes, pour quelle raison la Commission ne fait-elle pas de cette question une condition décisive de l’accord de stabilisation et d’association et de l’élargissement ...[+++]

As human dignity and in consequence humanity are such fundamental values of the European Union (see both the Nice and the Lisbon Treaty), if these values are constantly violated by Serbia in denying the 1944-45 genocide committed by the Titoist partisans, to which approximately 40 000 Vojvodina Hungarians, 260 000 Germans and Jews fell victim under the pretext of their ‘collective guilt’, thus denying rehabilitation to all the victims, why is it that the Commission does not raise this question as a crucial SAA and enlargement condition under the Copenhagen Criteria in its negotiations and actions with any government in Belgrade?


Zsolt László Becsey Objet: Non-reconnaissance par la Serbie du génocide des Hongrois, des Allemands et des Juifs de Voïvodine perpétré en 1944-1945

Zsolt László Becsey Subject: Denial by Serbia of the 1944-45 genocide against Vojvodina Hungarians, Germans and Jews


La dignité de l'être humain et en conséquence l'humanité sont des valeurs fondamentales de l'Union européenne (voir le traité de Nice et le traité de Lisbonne). Considérant que la Serbie viole constamment ces valeurs en refusant de reconnaître le génocide perpétré en 1944-1945 par les partisans de Tito, dont ont été victimes environ 40 000 Hongrois, 260 000 Allemands et Juifs de Voïvodine sous le prétexte de leur "culpabilité collective", et donc de réhabiliter toutes les victimes, pour quelle raison la Commission ne fait-elle pas de cette question une condition décisive de l'accord de stabilisation et d'association et de l'élargissement ...[+++]

As human dignity and in consequence humanity are such fundamental values of the European Union (see both the Nice and the Lisbon Treaty), if these values are constantly violated by Serbia in denying the 1944-45 genocide committed by the Titoist partisans, to which approximately 40 000 Vojvodina Hungarians, 260 000 Germans and Jews fell victim under the pretext of their ‘collective guilt’, thus denying rehabilitation to all the victims, why is it that the Commission does not raise this question as a crucial SAA and enlargement condition under the Copenhagen Criteria in its negotiations and actions with any government in Belgrade?


49. souligne l'importance du travail effectué par le comité pour la réconciliation historique et rappelle qu'un dialogue suivi pourrait conduire à une amélioration des relations; regrette cependant que la plus grande partie des archives historiques, en particulier celles de l'ancienne police secrète, l'UDBA, demeurent closes; demande, en outre, la tenue d'une enquête complète et minutieuse sur les massacres commis entre 1944 et 1945;

49. Underlines the importance of the activities of the Historical Reconciliation Committee and reiterates that an ongoing dialogue could lead to better relations; regrets, however, that the larger part of the historical archives, especially those of the former secret police, UDBA, remain closed; further urges a complete and thorough investigation of the massacres of 1944-1945;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perpétré en 1944-1945 ->

Date index: 2023-12-16
w