Notre rôle, dans ce dossier, a été de veiller à ce que les décideurs publics comprennent l'appui que manifeste le public en faveur de ce parc, et aussi d'en faire valoir les avantages écologiques auprès des Canadiens; nous nous sommes aussi opposés à l'octroi par le gouvernement f
édéral, en 1994, de permis de prospection minière
valables pour 15 p. 100 de la superficie du parc, et nous avons préconisé une protection provisoire du secteur où l'on se proposait de créer le parc contre toute nouvelle installation industrielle, jusqu'à ce que l'étude et les négociations soient ac
...[+++]hevées en ce qui a trait au parc.
Our role in this park has been one of ensuring decision-makers understood public support for the park, promoting its ecological values to Canadians, opposing the release of mineral prospecting permits to 15% of the park study area in 1994 by the federal government, and advocating interim protection of the proposed park area from any further industrial dispositions until the park study and negotiations had concluded.