Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'exercer
Autorisation d'établissement
Bénéficiaire d'une autorisation d'établissement
Clairance
Commerce international des droits d'émission
Concession d'exploration
ET
Emission trading
Marché de permis d'émissions
Permis C
Permis PGQI
Permis d'apprenti
Permis d'apprenti conducteur
Permis d'apprentissage
Permis d'exercer
Permis d'exercice
Permis d'exploration
Permis d'organiser un cortège
Permis d'organiser un défilé
Permis d'établissement
Permis de prospection
Permis de reconnaissance
Question d'octroi d'un permis d'utilisation
Question de délivrance d'un permis d'utilisation
Titulaire d'un permis d'établissement
Titulaire d'une autorisation d'établissement
échange de droits d'émission
échange de quotas d'émission
échange des droits d'émission
établis
étranger titulaire d'un permis d'établissement
étrangère titulaire d'un permis d'établissement

Traduction de «permis d’en discuter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
titulaire d'une autorisation d'établissement | bénéficiaire d'une autorisation d'établissement | titulaire d'un permis d'établissement | étranger titulaire d'un permis d'établissement | étrangère titulaire d'un permis d'établissement | établis

person with a permanent residence permit


permis d'apprenti conducteur [ permis d'apprentissage | permis d'apprenti ]

learner's licence


permis d'exploration | permis de reconnaissance | permis de prospection | concession d'exploration

exploration licence | exploration license


permis d'importation avec Programme de gestion de la qualité [ permis d'importation avec Programme de gestion de la qualité des importateurs | permis PGQI ]

Quality Management Program Import licence [ QMPI licence ]


question de délivrance d'un permis d'utilisation [ question d'octroi d'un permis d'utilisation ]

licensing issue


permis d'exercice | permis d'exercer | autorisation d'exercer

licensure


autorisation d'établissement | permis d'établissement | permis C

permanent residence permit | C permit


permis d'organiser un défilé | permis d'organiser un cortège

parade permit


permis d'entrée/permis de sortie | clairance

Clearance


échange de quotas d'émission (1) | commerce international des droits d'émission (2) | échange de droits d'émission (3) | échange des droits d'émission (4) | marché de permis d'émissions (5) | emission trading (6) [ ET ]

emissions trading (1) | international emissions trading (2) | emission trading (3) [ ET (4) | IET (5) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S. considérant que le rapport sur les conclusions des coprésidents de l'Union du groupe de travail ad hoc UE-États-Unis sur la protection des données donne un aperçu de la situation juridique aux États-Unis, mais n'a pas permis d'établir les faits relatifs aux programmes de surveillance américains; qu'aucune information n'a été donnée au sujet du groupe de travail dit de «deuxième voie», dans le cadre duquel les États membres discutent bilatéralement avec les autorités américaines des questions ayant trait à la sécurité nationale;

S. whereas the report on the findings by the EU Co-Chairs of the ad hoc EU-US Working Group on data protection provides for an overview of the legal situation in the US, but has failed to establish the facts about US surveillance programmes; whereas no information has been made available about the so-called ‘second track’ Working Group, under which Member States discuss bilaterally with the US authorities matters related to national security;


R. considérant que le rapport sur les conclusions des coprésidents de l'Union du groupe de travail ad hoc UE-États-Unis sur la protection des données donne un aperçu de la situation juridique aux États-Unis, mais n'a pas permis d'établir les faits relatifs aux programmes de surveillance américains; qu'aucune information n'a été donnée au sujet du groupe de travail dit de "deuxième voie", dans le cadre duquel les États membres discutent bilatéralement avec les autorités américaines des questions ayant trait à la sécurité nationale;

R. whereas the report on the findings by the EU Co-Chairs of the ad hoc EU-US Working Group on data protection provides for an overview of the legal situation in the US, but has failed to establish the facts about US surveillance programmes; whereas no information has been made available about the so-called ‘second track’ Working Group, under which Member States discuss bilaterally with the US authorities matters related to national security;


Les visites de la haute représentante / vice-présidente Ashton et de la commissaire Damanaki dans les régions arctiques de Finlande, de Suède, de Norvège, y compris Svalbard, et du Groenland, ont mis en évidence l’importance de la région et leur ont permis d’évaluer les changements sur le terrain ainsi que la possibilité de discuter des défis avec les populations locales, les représentants samis et inuits et les experts de l’Arctique.

The visits of the High Representative / Vice President Ashton and Commissioner Damanaki in the Arctic areas in Finland, Sweden, Norway, including Svalbard, and Greenland underlined the importance of the region and provided opportunity for firsthand assessment of the changes as well as possibility to discuss the challenges with local populations, Saami and Inuit representatives and Arctic experts.


– (IT) Le rapport sur le permis unique de résider et travailler dans l’Union européenne nous a fourni une occasion de réfléchir et de discuter sur le rôle important des immigrants dans nos sociétés.

– (IT) The report on the single permit to reside and work in the European Union has given us the chance to reflect upon and discuss the important role that immigrants can have in our societies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais la féliciter et la remercier pour son excellent travail, qui nous a permis d’en discuter aujourd’hui et d’achever ce processus demain. En d’autres termes, nous n’avons pas besoin de recourir à la procédure de conciliation, mais nous pouvons passer rapidement à son adoption.

I should like to congratulate her and thank her for a very, very good piece of work, which has ensured that we are able to discuss this today and complete the process tomorrow, in other words that we do not need to activate the conciliation procedure but can proceed straight to adoption.


Outre l'analyse au cas par cas de chaque projet, ces réunions ont permis de discuter de sujets d'ordre général tels que la publicité, le contrôle, les marchés publics ou les règles d'exécution, et elles été le cadre de divers échanges d'informations.

They considered each project individually and provided an opportunity to discuss general topics such as publicity, inspections, public procurement, the implementing rules and miscellaneous information.


Un séminaire, organisé le 24 février 2003, a permis de réunir les responsables des évaluations à mi-parcours des programmes de l'IFOP couvrant la période 2000-2006 dans les États membres, afin de discuter des termes de référence et des méthodologies adoptées.

A seminar organised on 24 February 2003 brought together the parties responsible for the mid-term review of the FIFG programmes for the 2000-2006 period in the Member States, enabling them to discuss the terms of reference and methodologies adopted.


- Nous en venons à la prochaine question à l'ordre du jour - à cet égard, je voudrais remercier la Conférence des présidents et les collègues de cette Assemblée pour m'avoir permis de faire une courte déclaration de politique, suivie d'un débat, afin de discuter des 30 prochains mois de la présidence.

– We come to the next item of business – and here I would like to thank the Conference of Presidents and colleagues in the House for taking a short policy statement from myself, followed by a debate, to talk a little bit about the next two and a half years of the presidency.


Outre l'analyse individuelle de chaque projet, ces réunions ont permis de discuter des sujets d'ordre général tels que la publicité, le contrôle, les marchés publics, les règles d'exécution, les informations diverses etc.

They looked at each project individually and also discussed general topics such as publicity, inspections, public procurement, the implementing rules and other information.


La deuxième réunion du comité de suivi, qui a eu lieu au mois de novembre à Kajaani, a permis d'achever les compléments de programmation et de discuter de l'opération d'exécution et de son état d'avancement, du système de suivi, des actions publicitaires et d'information et du nouveau régime de prêts pour le cofinancement par le FEDER.

The second Monitoring Committee meetings were held in November in Kajaani, where the programme complements were completed and the Committee discussed the implementation process and status, the monitoring system, information and publicity actions, and the new loan schemes for ERDF co-financing.


w