Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Carte de séjour
Demander des permis de travail
Droit de séjour
Examen pour le permis de conduire
Gérer des permis d’exploitation de terres
Nervure de renforcement
PPTF
Permis de bâtir
Permis de conduire
Permis de construction
Permis de construire
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier
Permis de séjour
Permis à points
Profil de renforcement
Section de renforcement
Séjour des étrangers

Vertaling van "permis de renforcer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

fire protection licensing officer | license inspector | fire protection specialist | licensing officer


Examen pour le permis de conduire

Examination for driving licence


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

local border traffic permit


permis de conduire [ permis à points ]

driving licence [ penalty points driving licence ]


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

building permit | planning permission


nervure de renforcement | profil de renforcement | section de renforcement

corrugation vane | reinforced strip | reinforcing strip


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

residence permit [ residence of aliens ]


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


demander des permis de travail

arrange work permits | supply work permits | apply for work permits | applying for work permits


gérer des permis d’exploitation de terres

control permits for land resources | land resources permit managing | controlling land resources permits | manage land resources permits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Proudfoot : Si le ministre n'a pas établi une ligne de conduite en ce qui concerne son accord pour les transferts de permis, cela renforce d'autant plus la position des acheteurs de ces permis qui ont des attentes raisonnables en ce qui concerne la possibilité de les revendre.

Mr. Proudfoot: If there is not a course of conduct from the minister with respect to giving his consent to transfers, then the argument becomes even stronger that people are buying those licences on a reasonable expectation that they will be able to sell them.


En 2012 a été adoptée la directive 2012/34/UE établissant un espace ferroviaire unique européen, qui vise à simplifier, consolider et renforcer certains aspects de la législation en vigueur. Elle a permis de renforcer les dispositions existantes relatives à la concurrence, à la surveillance réglementaire et à l'architecture financière du secteur ferroviaire.

In 2012, parts of this legislation were simplified, consolidated and further reinforced by Directive 2012/34/EU establishing a single European rail area, bolstering existing provisions on competition, regulatory oversight and the financial architecture of the rail sector.


INVITATION – POINT DE PRESSE Rapport spécial: L'aide de l'UE a-t-elle permis de renforcer la capacité de la Croatie à gérer les financements postérieurs à l'adhésion?

INVITATION - PRESS BRIEFING Special Report: Has EU assistance improved Croatia’s capacity to manage post-accession funding?


Bien que la récente réforme du pacte de stabilité et de croissance ait déjà permis de renforcer le cadre de surveillance budgétaire de l'Union, en instaurant de nouveaux mécanismes d'application («six pack»), le livre vert précise les moyens de renforcer encore cette surveillance.

Whereas the EU's fiscal surveillance framework has already been strengthened with the recent reform of the Stability and Growth Pact including new enforcement mechanisms (the so called "six pack"), the Green Paper elaborates on means to reinforce fiscal surveillance beyond the recent proposals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vigueur depuis presque trois ans, cette législation a permis de renforcer la sûreté du transport aérien et d’en harmoniser le contrôle.

This legislation, which has been in force for nearly three years, has made it possible to strengthen security in the aviation sector and harmonise control.


Le rapporteur préconise des études approfondies et pluridisciplinaires, sur plusieurs pays, pour évaluer si sa politique de développement a permis un renforcement réel des capacités.

The rapporteur recommends that in-depth multidisciplinary studies be carried out in a number of countries in order to assess whether or not development policy has led to genuine capacity-building.


La méthode communautaire a permis de renforcer l'efficacité et la légitimation démocratique.

The ‘Community method’ has served to promote efficiency and democratic legitimacy.


C'est sans doute sur les secteurs directement concernés que le programme a eu le plus fort impact: la participation à des projets pilotes a permis de renforcer la coopération transnationale; la participation à des projets de mobilité a constitué une expérience précieuse sur le plan culturel et de la formation professionnelle pour près de 127 000 jeunes Européens.

The programme's biggest impact was probably on those directly involved: participation in pilot projects improved trans-national cooperation; participation in mobility projects was a valuable vocational training and cultural experience for almost 127 000 young Europeans.


Enfin, permettez-moi de rappeler le quatrième sommet Union européenne-Chine qui, lui aussi, a permis de renforcer le dialogue politique, mais encore une fois, ce dialogue politique inclut la question des droits de l'homme.

Lastly, I should like to mention the Fourth EU-China Summit, which also enabled us to strengthen political dialogue but, once again, this political dialogue includes the issue of human rights.


Notre adhésion a apporté à l’Europe une vision plus large des relations internationales et a également permis de renforcer la vocation méditerranéenne et atlantique du continent.

Our accession gave Europe a broader outlook on international relations, while at the same time strengthening its Mediterranean and Atlantic dimension.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis de renforcer ->

Date index: 2023-07-25
w