Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Carte de séjour
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de séjour
Déposer sous serment
Examen pour le permis de conduire
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
PPTF
Permis de bâtir
Permis de conduire
Permis de construction
Permis de construire
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier
Permis de séjour
Permis à points
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Séjour des étrangers
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "permis de donner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

fire protection licensing officer | license inspector | fire protection specialist | licensing officer


Examen pour le permis de conduire

Examination for driving licence


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

local border traffic permit


permis de conduire [ permis à points ]

driving licence [ penalty points driving licence ]


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

building permit | planning permission


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

residence permit [ residence of aliens ]


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

assigning homework | assigns homework | assign homework | give homework
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) un avis indiquant si le système de gestion et de contrôle a fonctionné efficacement et permis de donner une assurance raisonnable sur l'exactitude des déclarations de dépenses présentées à la Commission, ainsi que sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes.

111. an opinion as to whether the management and control system has functioned effectively to give a reasonable assurance on the correctness of the statements of expenditure presented to the Commission and the legality and regularity of the underlying transactions.


Le mécanisme de caisse d'émission a permis de donner un ancrage nominal à la politique monétaire, contribuant ainsi à la stabilité macroéconomique et à une baisse historique du taux d'inflation.

The currency board arrangement has proved a successful nominal anchor for monetary policy, contributing to macroeconomic stabilisation and historically low inflation rates.


Bien que cet exercice n’ait été réalisé que sur papier et de manière condensée, il a permis de donner un bon aperçu des points faibles éventuels.

Although this exercise is only on paper and condensed, it did give a good insight into potential shortcomings.


ILLUMINATE, un autre projet subventionné par l'UE, a permis de donner une seconde vie à:

Another EU-funded project, ILLUMINATE, has given a second life to:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les méthodes mises en place pour assurer le suivi et l'évaluation des projets n'ont pas permis de donner une image pleinement fidèle des emplois créés et maintenus grâce à ces mesures.

The methods of monitoring and evaluation in place did not allow the true picture of jobs created and maintained by these measures to be ascertained.


J'ajouterai aux propos de mon collègue que le ministre des Finances, qui se permet de donner des leçons à l'Ontario, s'est même permis de donner une leçon au Québec ce matin.

I would expand on my colleague's remarks by saying that the Minister of Finance, who feels he can teach Ontario a few lessons, had a lesson to pass on to Quebec this morning.


La dimension de genre n'apparaissait pas beaucoup dans les premiers plans d'action nationaux présentés en 2001. En juillet 2002, les ministres ont convenu de renforcer cette dimension ce qui a permis de donner un grand élan à la réussite de l'intégration de la dimension de genre.

The gender dimension did not feature strongly in the first National Action Plans submitted in 2001, but in July 2002 the Ministers agreed to enhance this aspect of the plans which added great impetus to successful gender mainstreaming.


2. Les diverses initiatives lancées au niveau de l'UE et par les États membres au cours de l'Année européenne des personnes handicapées montrent que celle-ci a permis de donner un nouvel élan politique en vue d'encourager l'inclusion et la participation des personnes handicapées; ces initiatives viennent en outre étayer les actions qui ont déjà été définies dans les plans d'action nationaux pour l'emploi et l'inclusion sociale.

The various initiatives undertaken at EU level and by the Member States during the European Year of People with Disabilities demonstrate that the European Year has provided a new political impetus to promote the integration and participation of people with disabilities, which also support actions already defined in the National Action Plans on Employment and Social Inclusion;


La création récente du forum des commissions européennes de valeurs mobilières (FESCO) a permis de donner à la coopération entre autorités nationales compétentes une base plus structurée, bien que non contraignante.

The recent creation of the Forum of European Securities Commissions (FESCO) has placed cooperation between national competent authorities on a more organised, albeit non-binding, basis.


Dans le cadre du dialogue politique instauré par l'accord, le Conseil d'association s'est penché sur les perspectives d'un partenariat euro-méditerranéen dans le prolongement de la réunion ministérielle qui a eu lieu à Palerme les 3 et 4 juin 1998 qui a permis de donner un nouvel élan au processus de Barcelone et de jeter les bases pour la troisième conférence ministérielle qui se tiendra à Stuttgart en avril 1999.

In the framework of the new political dialogue established by the Agreement, the Association Council discussed the prospects for the Euro-Mediterranean partnership further to the Ministerial Meeting in Palermo on 3 and 4 June 1998, which revitalized the Barcelona process and set the stage for the Third Ministerial Conference to be held in Stuttgart in April 1999.


w