Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permis certains succès " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
loi sur le permis de séjour provisoire de certaines personnes originaires de l'ancienne Yougoslavie, etc.

Act on temporary residence permits for certain persons from the former Yugoslavia, etc.


Arrêté ordonnant la cession de certains permis de la Commission d'énergie du Nord canadien à la société Yukon Power Corporation

Order Directing the Assignment of Certain Licences of the Northern Canada Power Commission to the Yukon Power Corporation


Décret de remise concernant des droits de certains permis de pêche commerciale du saumon

Certain Commercial Salmon Fishing Licences Fees Remission Order


Décret de remise de certains droits de permis de pêche commerciale du poisson de fond de l'Atlantique

Atlantic Groundfish Commercial Fishing Licence Fees Remission Order
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais prendre quelques minutes pour passer en revue certains succès que le leadership du gouvernement fédéral a permis d'obtenir dans le dossier de l'hépatite C, en l'espace de quelques années seulement.

I would like to take the next few minutes to review some of those successes in addressing the hepatitis C issue that the federal leadership has brought about in just a few short years.


On voit ainsi que nos efforts de commercialisation ont remporté un certain succès puisque cela nous a permis d'augmenter notre part du marché des étudiants internationaux.

So over a period of time we have seen some success in our marketing efforts in terms of increasing Canada's market share, if you will, of the international student movement.


Unir nos forces avec les agences onusiennes est le moyen le plus efficace, et a déjà permis certains succès, tel que l'éradication de la peste bovine cette année", a déclaré le Commissaire européen au Développement Andris Piebalgs.

Joining forces with UN agencies is the most efficient recipe, which already created success stories such as the eradication of rinderpest this year".


3. constate le succès remporté par les régimes permettant aux citoyens de figurer directement dans les registres de donneurs d'organes lors de l'accomplissement de certaines démarches administratives, comme l'introduction des demandes de passeports et de permis de conduire; presse les États membres d'envisager l'adoption de pareils régimes dans le souci d'accroître le nombre des personnes inscrites dans les registres de donneurs;

3. Notes the success of schemes whereby citizens are given the option of directly joining an organ-donor register when completing certain administrative procedures, such as applying for a passport or driving licence; urges the Member States to look into adopting such schemes with a view to increasing the numbers of people on donor registers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. déplore que les programmes de prévention ne touchent encore qu'une petite minorité des personnes qui en ont besoin et qu'un certain nombre d'objectifs en matière de prévention ne soient pas atteints; estime que l'on aurait beaucoup à gagner en s'inspirant des meilleures pratiques, telles celles mises en œuvre en Ouganda, où, le gouvernement ayant pris acte du problème, l'accent mis sur la prévention et sur une approche multistratégique a permis des succès significatifs;

12. Regrets that prevention programmes still reach only a small minority of those in need and that a number of prevention targets are not being reached; believes that much is to be gained in learning from best practices, such as in Uganda, where the government's acknowledgement of the problem, an emphasis on prevention and a multi-strategy approach have led to significant successes;


Les clauses relatives aux droits de l’homme ont permis d’enregistrer certains succès par le passé.

Human rights clauses have had some success in the past.


Dans certains cas, ceci a permis à l’Irlande du Nord de solliciter avec succès une aide financière au titre du budget européen (voir la section 4 du rapport), et dans d’autres cas, à améliorer la sensibilisation aux opportunités offertes par les nouveaux programmes et initiatives politiques européens.

In certain cases, this has resulted in Northern Ireland competing successfully for financial aid from the European budget (see section 4 of the report), while in other cases, awareness in Northern Ireland has been raised regarding opportunities arising under new European programmes and policy initiatives.


12. se félicite que la Commission entend continuer à suivre la question de la réglementation de l'accès en aval; souligne, cependant, qu'une réglementation dans ce domaine constituerait une intervention importante dans le marché et préconise par conséquent un examen détaillé préalable de la question de savoir si et dans quelle mesure une telle intervention peut être économiquement et juridiquement justifiée, en gardant à l'esprit qu'il existe déjà dans différents marchés de services postaux un certain nombre de modèles commerciaux qui ont permis aux concurrents d'accéder avec succès ...[+++]

12. Welcomes the fact that the Commission wishes to continue monitoring the regulation of downstream access; points out, however, that regulation in this area in particular would represent a significant intervention in the market and calls, therefore, for a detailed prior investigation of whether and to what extent such intervention can be economically and legally justified, taking account of the fact that a number of business models already exist in various postal markets where competitors have successfully entered the market without the need for regulated network access; calls on the Commission to evaluate the impact of these models ...[+++]


Nous avons eu un certain succès de ce côté-ci de la Chambre en matière budgétaire parce que nous nous sommes fixé des objectifs renouvelables sur deux ans, nous avons prévu une réserve pour éventualités et nous avons fait preuve de prudence, ce qui nous a permis d'établir des budgets équilibrés.

There has been some success on this side of the House in building budgets, with two year rolling targets, a contingency reserve, and prudence in the budgets ensuring that we stay with balanced budgets.


Il a mis sur pied un programme qui lui a permis d'obtenir un certain succès, celui des primes offertes aux personnes qui sont bilingues ou qui sont devenues bilingues.

It has developed a program that has achieved some success offering bonuses to people who are bilingual or who have become bilingual.




Anderen hebben gezocht naar : permis certains succès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis certains succès ->

Date index: 2024-08-18
w