Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisation véritablement au service de la clientèle
Poste véritablement vacant
Société d'appartenance véritablement communautaire
Véritablement actif dans le secteur en cause

Vertaling van "permettront de véritablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community


organisation véritablement au service de la clientèle

customer service organization




véritablement actif dans le secteur en cause

actively engaged in the industry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au bout du compte, ce sont nos collectivités et nos nations qui rebâtiront notre propre système de justice et nos propres institutions qui refléteront nos valeurs, aideront nos enfants et nos familles et permettront de véritablement travailler à réconcilier le cheminement de nos citoyens, peu importe ce qui les a menés à leur situation actuelle.

Ultimately it is our communities and nations that will rebuild our own justice systems and institutions to respond to our values, to support our children and families, and to truly work to reconcile the paths of our citizens, whatever may have led them to where they are today.


Grâce au cadre de partenariat et aux mesures prévues dans la déclaration de Malte, nous avons mis en place une politique migratoire véritablement globale, fondée sur le partenariat et assortie des investissements et ressources nécessaires qui nous permettront de continuer à travailler de concert pour sauver des vies, pour démanteler les réseaux criminels, pour offrir de meilleures perspectives aux personnes concernées, et pour gérer ensemble les flux migratoires d'une manière durable, respectueuse et humaine».

Through the Partnership Framework and the steps foreseen in the Malta Declaration, we have established a truly comprehensive migration policy, based on partnership and with the necessary investments and resources that will allow us to keep working together to save lives, dismantle criminal networks, provide people with better opportunities, manage together migratory flows in a sustainable, respectful and human manner".


La mise en place de mesures plus adéquates pour éviter la fraude, tel que le propose le projet de loi C-14, est nécessaire, mais nous nous devons de mettre en place des mesures qui permettront de véritablement être gagnants pour l'avenir avec un plan d'action global.

Better ways to prevent fraud, as Bill C-14 is proposing, are needed, but we must introduce measures that will really benefit us in future, with a comprehensive action plan.


12. invite le gouvernement de Birmanie / du Myanmar à engager les réformes juridiques qui permettront de garantir véritablement l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, ainsi qu'à établir un processus de justice et d'obligation de rendre des comptes pour les violations des droits de l'homme commises dans le passé;

12. Calls on the Government of Burma/Myanmar to initiate legal reforms in order to ensure a truly independent and impartial judiciary and to establish a process of justice and accountability for past human rights abuses;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant qu'un pouvoir judiciaire indépendant et impartial est indispensable à l'état de droit et à la justice en Birmanie / au Myanmar; invite le gouvernement de Birmanie / du Myanmar à engager les réformes juridiques qui permettront de garantir véritablement l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire;

N. whereas an independent and impartial judiciary is essential if there is to be respect for the rule of law and justice in Burma/Myanmar; calls on the Government of Burma/Myanmar also to initiate legal reforms in order to ensure a truly independent and impartial judiciary;


M. considérant qu'un pouvoir judiciaire indépendant et impartial est indispensable à l'état de droit et à la justice en Birmanie / au Myanmar; invitant le gouvernement de ce pays à entamer les réformes juridiques qui permettront de garantir véritablement l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire;

M. whereas an independent and impartial judiciary is essential if there is to be rule of law and justice in Myanmar; calls upon the government of Myanmar to start up legal reforms in order to ensure a truly independent and impartial judiciary;


De plus, il n'est pas clair que les investissements permettront véritablement des économies d'énergie.

Moreover, it is not evident that the investments will make for genuine energy savings.


Comme je l'ai dit, j'aurais voulu observer un renforcement dans ce domaine, mais il nous faut des mesures juridiquement contraignantes - et je crois que nous les avons -, des mesures qui nous permettront d'entamer un processus en vue de garantir véritablement que nous nous attelons à des économies d'énergie au sein de l'Union européenne.

As I said, I would have liked to have seen stronger teeth here, but we need legally binding measures – which I believe we have – which will begin a process of really ensuring that we deal strongly with energy saving in the European Union.


4. Le Comité estime, comme la présidence, que la reprise économique actuelle offre une occasion unique de mettre en œuvre des réformes, de créer les conditions du plein emploi et d'élaborer un cadre et une stratégie à long terme qui permettront à l'Union européenne d'instaurer véritablement une société compétitive et fondée sur la connaissance, pour tous.

4. The Committee shared the Presidency's view that the current economic upturn represented a window of opportunity for reform and for creating the conditions for full employment and for developing a long-run strategy and framework, which would enable the European Union to fully develop a competitive and all-inclusive knowledge-based society.


En fournissant aux victimes des voies de recours claires contre la discrimination, ces propositions permettront d'assurer que leur vie soit véritablement changée".

These proposals will ensure that a real difference is made to people's lives by providing victims with a clear remedy against discrimination".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettront de véritablement ->

Date index: 2022-03-24
w