Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre d'office
Admettre sans preuve
Agir
Avoir priorité
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage
Conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement
Connaître d'office
Connaître personnellement
Donner suite
Droit d'entrée
Droit de prendre possession
Droit de prise de possession
Faire le nécessaire
Impossibilité de prendre de poids
Intervenir
Judiciairement reconnaître
Lever des titres
Mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement
Passer à l'action
Prendre
Prendre acte
Prendre acte de
Prendre action
Prendre connaissance
Prendre connaissance d'office de
Prendre connaissance judiciaire de
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre judiciairement connaissance de
Prendre la direction des opérations
Prendre la direction des secours
Prendre le commandement
Prendre le commandement des opérations
Prendre le commandement des secours
Prendre les mesures voulues
Prendre livraison
Prendre livraison de titres
Prendre livraison de valeurs mobilières
Prendre rang
Précautions à prendre en cas de débor
Reconnaître d'office
Réagir
être habilité à agir

Vertaling van "permettront de prendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

to take barges in tow


prendre le commandement | prendre le commandement des opérations | prendre le commandement des secours | prendre la direction des secours | prendre la direction des opérations

take charge | assume command


agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action


mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement [ conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement | conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage | dispositions à prendre en cas de fuite ou de déversement | mesures correctives à prendre en cas d'épanchement ou de fuite | précautions à prendre en cas de débor ]

procedures to be followed in case of leak or spill [ spill or leak procedures | instructions in case of a leak or spill ]


connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]

judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]


prendre livraison de valeurs mobilières | prendre livraison de titres | prendre livraison | lever des titres

take up securities | take delivery of securities | take up stock | take delivery of stock | take up shares | take up | take delivery


prendre acte | prendre acte de | prendre connaissance

take cognizance of | take cognizance | take legal recognizance of something


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


( expropriation ) droit de prendre possession | droit de prendre possession | droit de prise de possession | droit d'entrée

right of entry


Impossibilité de prendre de poids

Failure to gain weight
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le cas échéant, les sciences sociales et humaines permettront de prendre en considération les besoins, les préférences et le degré d'acceptation des utilisateurs et de faire en sorte que la société participe et que les consommateurs font des choix éclairés.

Where appropriate, social sciences and humanities will contribute to taking into account user needs preferences and acceptance as well as ensuring societal engagement and informed consumers' choice.


Le cas échéant, les sciences sociales et humaines permettront de prendre en considération les besoins, les préférences et le degré d'acceptation des utilisateurs et de faire en sorte que la société participe et que les consommateurs font des choix éclairés.

Where appropriate, social sciences and humanities will contribute to taking into account user needs preferences and acceptance as well as ensuring societal engagement and informed consumers' choice.


MET L'ACCENT sur l'objectif consistant à mieux connaître en termes qualitatifs et quantitatifs l'ampleur du changement climatique et de ses conséquences ainsi que sur la nécessité de poursuivre et d'accroître les contributions européennes à cet effort de compréhension et au développement de modèles qui y est lié, afin de fournir les données probantes qui permettront de prendre des décisions essentielles en matière de politique environnementale,

EMPHASISES the objective to improve the qualitative and quantitative understanding of the extent of climate change and of its consequences and the need to continue and expand the European contributions to this understanding and related modelling, in order to provide the evidence base for key decisions to be taken in environment policy;


Les sous-fonds permettront de prendre en compte les spécificités des conditions et besoins de chaque région.

Sub-funds will accommodate the specific conditions and needs of each region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sous-fonds permettront de prendre en compte les spécificités des conditions et besoins de chaque région.

Sub-funds will accommodate the specific conditions and needs of each region.


Les sous-fonds permettront de prendre en compte les spécificités des conditions et besoins de chaque région.

Sub-funds will accommodate the specific conditions and needs of each region.


14. PRENNENT ACTE DES INTENTIONS DE LA COMMISSION, EXPOSÉES DANS LE LIVRE BLANC, ET INVITENT LA COMMISSION à explorer les moyens qui permettront de prendre en considération les questions concernant les jeunes dans ses propositions ainsi que dans ses programmes et ses initiatives communautaires.

14. TAKE NOTE OF THE COMMISSION'S INTENTIONS AS OUTLINED IN THE WHITE PAPER AND INVITE THE COMMISSION to explore the ways and means for matters concerning young people to be taken into consideration in its proposals and in the Community programmes and initiatives.


14. PRENNENT ACTE DES INTENTIONS DE LA COMMISSION, EXPOSÉES DANS LE LIVRE BLANC, ET INVITENT LA COMMISSION à explorer les moyens qui permettront de prendre en considération les questions concernant les jeunes dans ses propositions ainsi que dans ses programmes et ses initiatives communautaires.

14. TAKE NOTE OF THE COMMISSION'S INTENTIONS AS OUTLINED IN THE WHITE PAPER AND INVITE THE COMMISSION to explore the ways and means for matters concerning young people to be taken into consideration in its proposals and in the Community programmes and initiatives.


Les échanges approfondis que la Commission a eus avec les représentants du secteur de la pêche de ces régions au sujet de leurs caractéristiques propres, permettront de prendre leur situation spécifique en considération, conformément aux engagements de la Commission dans ce domaine, lors de la mise en oeuvre de la réforme de la politique commune de la pêche.

The Commission's detailed discussions with representatives of the fishing industry in these regions about their special characteristics will enable their specific situations to be taken into consideration, in line with its commitments on this aspect, once the reform of the common fisheries policy is implemented.


Les échanges approfondis que la Commission a eus avec les représentants du secteur de la pêche de ces régions au sujet de leurs caractéristiques propres, permettront de prendre leur situation spécifique en considération, conformément aux engagements de la Commission dans ce domaine, lors de la mise en oeuvre de la réforme de la politique commune de la pêche.

The Commission's detailed discussions with representatives of the fishing industry in these regions about their special characteristics will enable their specific situations to be taken into consideration, in line with its commitments on this aspect, once the reform of the common fisheries policy is implemented.


w