Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accélérer
Amorcer
Boot
Booter
Bouter
Comment démarrer
Démarrer
Démarrer un moteur
Démarrer une machine
En état de démarrer
Faire démarrer un moteur
Faire démarrer une machine
La garde d'enfants pour bien démarrer
Lancer un moteur
Larguer les amarres
Mettre en marche un moteur
Opérationnel
Prêt à démarrer

Traduction de «permettront de démarrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
démarrer un moteur | faire démarrer un moteur | lancer un moteur | mettre en marche un moteur

start a motor


en état de démarrer | opérationnel | prêt à démarrer

in operating condition | operable | ready for operation | ready for work


démarrer une machine | faire démarrer une machine

start a machine




La garde d'enfants : pour bien démarrer

Child Care: Right From the Start








démarrer | amorcer | booter | bouter

bootstrap | boot up | boot


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est vrai que de bons produits vous permettront de démarrer rapidement, mais, à eux seuls, ils ne soutiennent pas l'entreprise à long terme.

It is true that great products will get you started quickly, but alone they will not sustain you in the long run.


Par contre, je n'ai pas parlé à la Chambre, faute de temps, des Sociétés d'aide au développement des collectivités et du Programme de développement de l'Est de l'Ontario, qui aident constamment les petites entreprises en accordant aux gens des fonds qui leur permettront de démarrer leur projet et en les aidant à bien organiser leurs idées pour qu'ils puissent présenter un plan d'affaires aux institutions financières.

However, what I failed also to mention, because of time constraints in this place, is what the continued support of our CFDCs and the eastern Ontario development program have done for small businesses by taking people who want start-up money and giving them a hand up, and by helping them organize their ideas into a presentable package so that they can take it to the bank and present a business plan.


Les entreprises bénéficieront de l’établissement de règles claires et non discriminatoires, qui leur permettront de démarrer plus facilement une activité ou de proposer plus facilement leurs services à titre temporaire dans n’importe quel pays de l’UE.

Businesses will benefit from clear and non-discriminatory rules, making it easier to set up a business in any EU country or to provide services on a temporary basis in other Member States.


S'ils le font, il faudra alors leur imposer certaines conditions qui permettront au transporteur régional de démarrer sur une base raisonnable afin qu'il soit viable et qu'il dispose au moins d'une certaine période de transition.

If they do that, put some conditions on them that allow that regional carrier to in fact launch on a reasonable platform in order to be viable and at least have some transitional period under their belt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qu’il faut pour convaincre les citoyens, ce sont des actes, des perspectives financières qui permettront de prouver que l’Europe peut relancer l’économie et donner du travail grâce à ses investissements dans les grandes infrastructures ou grâce à «Galileo», qui pourrait créer 100 000 emplois nouveaux et qui attend un signal du Conseil pour démarrer.

What is needed to convince the people is action and a financial perspective that will serve to demonstrate that Europe can stimulate the economy and create employment through investments in the major infrastructure or through ‘Galileo’, which could create 100 000 new jobs and is waiting for a signal from the Council to get under way.


Ce qu’il faut pour convaincre les citoyens, ce sont des actes, des perspectives financières qui permettront de prouver que l’Europe peut relancer l’économie et donner du travail grâce à ses investissements dans les grandes infrastructures ou grâce à «Galileo», qui pourrait créer 100 000 emplois nouveaux et qui attend un signal du Conseil pour démarrer.

What is needed to convince the people is action and a financial perspective that will serve to demonstrate that Europe can stimulate the economy and create employment through investments in the major infrastructure or through ‘Galileo’, which could create 100 000 new jobs and is waiting for a signal from the Council to get under way.


Sur Paris-Rome, par exemple, les créneaux restitués par Air France et Alitalia permettront i) soit au concurrent exploitant actuellement des vols sur cette liaison d'augmenter le nombre de ses services jusqu'à cinq vols quotidiens aller-retour ou ii) à un autre concurrent de démarrer de nouveaux services de manière qu'au total, 5 vols aller-retour quotidiens soient exploités en concurrence avec les partenaires de l'alliance.

The slots surrendered by Air France and Alitalia will enable, for instance on Paris-Rome, (i) either the competitor currently operating flights on this route to increase its services up to five daily return flights or (ii) another competitor to start new services so that, in total, 5 daily return flights are operated in competition with the alliance partners.


[59] À la CdP-7 à Marrakech (29 octobre - 10 novembre 2001), des décisions ont été prises concernant la structure opérationnelle des mécanismes qui permettront de faire démarrer immédiatement les projets MDP et de lancer les projets MC à partir de 2008.

[59] At COP-7 in Marrakech (29 October - 10 November 2001), decisions were taken on the operational structure of the mechanisms that will allow the immediate start for CDM projects and the start of JI projects from 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettront de démarrer ->

Date index: 2025-06-14
w